不是動物,這句裡面所說到的是兩種植物:樛木和葛藟。樛(jiū)木:指枝向下彎曲的樹。葛(gé)藟(lěi):又稱“千歲藟”,夏季開花,圓錐花序,果實黑色,可入藥。出自:先秦佚名《國風·王風·葛藟》,選自《詩經》。原文:南有樛木,葛藟累之。樂只君子,福履綏之。南有樛木,葛藟荒之。樂只君子,福履將之。南有樛木,葛藟縈之。樂只君子,福履成之。譯文:南方地區有很多生長茂盛的樹木,這些樹木中有下垂的樹枝,葛藟爬上這根樹枝,在這根樹枝上快樂的生長蔓延。一位快樂的君子,他能夠用善心或善行去安撫人或使人安定。南方地區有很多生長茂盛的樹木,這些樹木中有下垂的樹枝,葛藟爬上這根樹枝,在這根樹枝上快樂的生長蔓延,並且這根樛木都被葛藟覆蓋了。一位快樂的君子,能夠用善心或善行去扶助他人。南方地區有很多生長茂盛的樹木,這些樹木中有下垂的樹枝,好幾根葛藟爬上這根樹枝,纏繞在這根樹枝上快樂的生長蔓延。一位快樂的君子,能夠用善心或善行去成就他人。擴充套件資料創作背景關於《王風·葛藟》的背景,有多種說法。舊說以為此詩乃東周初年姬姓貴族所作,旨在譏刺平王棄宗族而不顧。現代學者一般認為這是流浪者求助不得的怨詩。春秋時期,戰亂頻仍,人民流離失所。此詩的作者當是到處流浪、居無定所的人。也有人認為此詩是一個入贅者在他人家生活,抒發孤獨寂寞的悲歌。詩詞賞析《王風·葛藟》這首詩講了一位君子在沒有嫉妒心之後的所作所為,也就是看到別人有優點的時候,真心的為別人高興,看到別人有困難或不足的時候,無私的給予幫助和補充,所謂成人之美。這首祝頌君子安享福祿的敘事詩,蘊藏著人際關係的哲理,而這個人際關係的哲理,是借用“葛藟”的特性來完成的,這就是詩中的比興。從這首詩,可以看到保護與被保護的作用。儘管是一棵彎彎木,不能成其大材,但只要有像葛藤一樣的組成支援,牽附其人際網,也能獲得福祿。因為葛藤有錯綜複雜的網狀關係,可以逢凶化吉,遇難呈祥,這就是人際關係的作用。因此,“葛藤縈之”是人生通達的途徑,不遵循這條途徑,就會陷入舉步維艱,孤立無援。這裡體現了群體的力量,不可忽視。
不是動物,這句裡面所說到的是兩種植物:樛木和葛藟。樛(jiū)木:指枝向下彎曲的樹。葛(gé)藟(lěi):又稱“千歲藟”,夏季開花,圓錐花序,果實黑色,可入藥。出自:先秦佚名《國風·王風·葛藟》,選自《詩經》。原文:南有樛木,葛藟累之。樂只君子,福履綏之。南有樛木,葛藟荒之。樂只君子,福履將之。南有樛木,葛藟縈之。樂只君子,福履成之。譯文:南方地區有很多生長茂盛的樹木,這些樹木中有下垂的樹枝,葛藟爬上這根樹枝,在這根樹枝上快樂的生長蔓延。一位快樂的君子,他能夠用善心或善行去安撫人或使人安定。南方地區有很多生長茂盛的樹木,這些樹木中有下垂的樹枝,葛藟爬上這根樹枝,在這根樹枝上快樂的生長蔓延,並且這根樛木都被葛藟覆蓋了。一位快樂的君子,能夠用善心或善行去扶助他人。南方地區有很多生長茂盛的樹木,這些樹木中有下垂的樹枝,好幾根葛藟爬上這根樹枝,纏繞在這根樹枝上快樂的生長蔓延。一位快樂的君子,能夠用善心或善行去成就他人。擴充套件資料創作背景關於《王風·葛藟》的背景,有多種說法。舊說以為此詩乃東周初年姬姓貴族所作,旨在譏刺平王棄宗族而不顧。現代學者一般認為這是流浪者求助不得的怨詩。春秋時期,戰亂頻仍,人民流離失所。此詩的作者當是到處流浪、居無定所的人。也有人認為此詩是一個入贅者在他人家生活,抒發孤獨寂寞的悲歌。詩詞賞析《王風·葛藟》這首詩講了一位君子在沒有嫉妒心之後的所作所為,也就是看到別人有優點的時候,真心的為別人高興,看到別人有困難或不足的時候,無私的給予幫助和補充,所謂成人之美。這首祝頌君子安享福祿的敘事詩,蘊藏著人際關係的哲理,而這個人際關係的哲理,是借用“葛藟”的特性來完成的,這就是詩中的比興。從這首詩,可以看到保護與被保護的作用。儘管是一棵彎彎木,不能成其大材,但只要有像葛藤一樣的組成支援,牽附其人際網,也能獲得福祿。因為葛藤有錯綜複雜的網狀關係,可以逢凶化吉,遇難呈祥,這就是人際關係的作用。因此,“葛藤縈之”是人生通達的途徑,不遵循這條途徑,就會陷入舉步維艱,孤立無援。這裡體現了群體的力量,不可忽視。