敬語,主要用於對長者(爺爺、叔叔輩份)、長輩(兄長備份)、上級領導(就算同歲或比你小),都要用敬語詞彙或加敬語字尾。
常見的有:
母親大人→?#47672;? 父親大人→D?#45784;
奶奶大人→`8? 爺爺大人→`D?#45784;
大哥、老大→? 大姐、老大→? 例如:
"$"(讀“ne”(英語音標讀法),表示“是”、“好的”。用於不拘禮節的同輩.
""(讀“ye”(英語音標讀法),意思同上。用於長者、長輩、上級領導。
在這裡要注意,是兄長備份的話,起初用"",熟了以後,大家喝喝酒,兄長說“今後話可以放開了,不用拘泥於禮數”,之後就可以用"$"了。
"?#45796;" "?#45768;?quot; "?#45768;?quot; 等等,都是敬語中常用的字尾。
擴充套件資料
漢韓句子特徵
1、形態變化的差異:漢語缺少形態變化,韓語形態變化豐富。漢語作為孤立語,詞的形態基本上固定,無論在什麼語境下,都保持一種形態,而韓語作為粘著語,形態隨語法意義而變,變化多端。
2、表示語法關係的手段不同:漢語主要由語序和虛詞表示語法關係,韓語主要是由詞尾表示語法關係。漢語表示關係的主要手段是語序和虛詞。
3、語類和句子成份的關係不同:漢語詞性與句子成分的關係不固定,一種詞類往往充當多種句子成份,韓語透過形態變化和詞尾顯示與句子成份的關係。
4、.組合關係不同:漢語詞語組合受語境的制約,韓語詞語組合則由語尾的形態變化表示。
5、確定句子成份的方法不同:漢語按位置確定句子的成份,韓語則按語義和功能確定句子成分。
敬語,主要用於對長者(爺爺、叔叔輩份)、長輩(兄長備份)、上級領導(就算同歲或比你小),都要用敬語詞彙或加敬語字尾。
常見的有:
母親大人→?#47672;? 父親大人→D?#45784;
奶奶大人→`8? 爺爺大人→`D?#45784;
大哥、老大→? 大姐、老大→? 例如:
"$"(讀“ne”(英語音標讀法),表示“是”、“好的”。用於不拘禮節的同輩.
""(讀“ye”(英語音標讀法),意思同上。用於長者、長輩、上級領導。
在這裡要注意,是兄長備份的話,起初用"",熟了以後,大家喝喝酒,兄長說“今後話可以放開了,不用拘泥於禮數”,之後就可以用"$"了。
"?#45796;" "?#45768;?quot; "?#45768;?quot; 等等,都是敬語中常用的字尾。
擴充套件資料
漢韓句子特徵
1、形態變化的差異:漢語缺少形態變化,韓語形態變化豐富。漢語作為孤立語,詞的形態基本上固定,無論在什麼語境下,都保持一種形態,而韓語作為粘著語,形態隨語法意義而變,變化多端。
2、表示語法關係的手段不同:漢語主要由語序和虛詞表示語法關係,韓語主要是由詞尾表示語法關係。漢語表示關係的主要手段是語序和虛詞。
3、語類和句子成份的關係不同:漢語詞性與句子成分的關係不固定,一種詞類往往充當多種句子成份,韓語透過形態變化和詞尾顯示與句子成份的關係。
4、.組合關係不同:漢語詞語組合受語境的制約,韓語詞語組合則由語尾的形態變化表示。
5、確定句子成份的方法不同:漢語按位置確定句子的成份,韓語則按語義和功能確定句子成分。