回覆列表
  • 1 # 使用者924121577368

    一首日文歌《她曾活過啊》

    第一次聽到這首歌是在b站舞蹈區up頎三的一個作品中。

    她就以這首歌,跳了一支舞。

    我不知道怎麼形容那個舞蹈,反正就是直擊心靈的那種。

    話題跑偏了……

    這首歌開頭以敘說的方式展開,然後逐漸成調成為一首歌。

    這是我聽過算是很有新意的一首歌。

    高潮重複的那句“她活過 她活過 她活過”唱得聽起來令人有些窒息和壓抑,聽出了一份面臨死亡的解脫。

    這首歌的調子並不沉重,卻讓人不由得深深地反思。

    這是一首歌頌死亡的歌,無論一個人選擇怎麼結束自己的生命,我們都應該尊重他。

    歌曲中那個死去的女孩,以為自己逃離了黑暗,卻又被人們推向黑暗。

    “那句話反而引來無數的圍觀群眾 他們炸開了鍋似的 掏出手機拍下照片”這句歌詞令我聯想到那個中國那個17歲就跳樓結束自己生命的女孩。

    所有人都在漠視,唯有那個消防員的嘶吼是那麼響亮。

    或許當時的那個女孩是渴望別人對她說——

    “孩子,你快下來。”

    “千萬不要想不開……”

    當時她面對的,是那些人的惡言相向。

    又將她重新推回黑暗。

    這首歌太現實了,現實得令人心痛。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 仰臥起坐怎麼練都不會怎麼辦?