一唱雄雞天下白:形容東方破曉,長夜宣告結束,指真相大白 。 出處:《致酒行》 作者:李賀 朝代:唐 原文:零落棲遲一杯酒,主人奉觴客長壽。主父西遊困不歸,家人折斷門前柳。吾聞馬周昔作新豐客,天荒地老無人識。空將箋上兩行書,直犯龍顏請恩澤。我有迷魂招不得,一唱雄雞天下白。少年心事當拏雲,誰念幽寒坐嗚呃。 譯文:我潦倒窮困漂泊落魄,唯有借酒消愁,主人持酒相勸,相祝身體健康。當年主父向西入關,資用睏乏滯留異鄉,家人思念折斷了門前楊柳。哎,我聽說馬周客居新豐之時,天荒地老無人賞識。只憑紙上幾行字,就博得了皇帝垂青。 我有迷失的魂魄,無法招回,雄雞一叫,天下大亮。少年人應當有凌雲壯志,誰會憐惜你困頓獨處,唉聲嘆氣呢? 擴充套件資料: 創作背景:此詩當作於唐憲宗元和四年(809年)冬至日。元和初年李賀帶著剛剛踏進社會的少年熱情,滿懷希望打算迎接進士科舉考試,不料竟被人以避諱他的父親“晉肅”的名諱為理由,剝奪了考試資格。在科舉受阻後李賀困守長安,寫下了這首詩。 作者李賀(790~816),唐代詩人。字長吉,福昌(今河南宜陽西)人,死時僅二十七歲。其詩長於樂府,多表現政治上不得意的悲憤。善用神話傳說,創造出新奇瑰麗的詩境,在詩史上獨樹一幟。其詩被稱為“鬼仙之詞”或“李長吉體“。有《昌谷集》
一唱雄雞天下白:形容東方破曉,長夜宣告結束,指真相大白 。 出處:《致酒行》 作者:李賀 朝代:唐 原文:零落棲遲一杯酒,主人奉觴客長壽。主父西遊困不歸,家人折斷門前柳。吾聞馬周昔作新豐客,天荒地老無人識。空將箋上兩行書,直犯龍顏請恩澤。我有迷魂招不得,一唱雄雞天下白。少年心事當拏雲,誰念幽寒坐嗚呃。 譯文:我潦倒窮困漂泊落魄,唯有借酒消愁,主人持酒相勸,相祝身體健康。當年主父向西入關,資用睏乏滯留異鄉,家人思念折斷了門前楊柳。哎,我聽說馬周客居新豐之時,天荒地老無人賞識。只憑紙上幾行字,就博得了皇帝垂青。 我有迷失的魂魄,無法招回,雄雞一叫,天下大亮。少年人應當有凌雲壯志,誰會憐惜你困頓獨處,唉聲嘆氣呢? 擴充套件資料: 創作背景:此詩當作於唐憲宗元和四年(809年)冬至日。元和初年李賀帶著剛剛踏進社會的少年熱情,滿懷希望打算迎接進士科舉考試,不料竟被人以避諱他的父親“晉肅”的名諱為理由,剝奪了考試資格。在科舉受阻後李賀困守長安,寫下了這首詩。 作者李賀(790~816),唐代詩人。字長吉,福昌(今河南宜陽西)人,死時僅二十七歲。其詩長於樂府,多表現政治上不得意的悲憤。善用神話傳說,創造出新奇瑰麗的詩境,在詩史上獨樹一幟。其詩被稱為“鬼仙之詞”或“李長吉體“。有《昌谷集》