回覆列表
  • 1 # 使用者566759068971

    真的很多很長。。。。日文我是一個字一個字打的,但是翻譯中文的時候我就不按字翻譯,那比聽還累,就把她的感受說出來就好了。。。

    少しだけ、私に時間をください。一つの戦場で、ともに戦った仲間の顏を焼き付けさせてもらいました。今から2年前、新しい戦場で、皆の最後に、この大階段で歩いていたときに誰かが通れそうな道になれれば、その道をきっと誰かが歩いてくれるんだろうなって、何故かどっさり思ったことを覚えています。月組の頼もしい戦士たちが共に戦ってくれたからこそ、今までの私の存在できました、でもこれからは、月組の戦士たちの思い様、無念に自分の足で、今より遠くへ、もともと遠くへ歩き続きたいと思います。私の誇る月組戦士はまた新しい戦場へ出かけていきます。その先に、必ず、勝利があることをどこにいても、ずっと、ずっと信じて行きます。私をずっと実のもっている皆様、そして私らしく生きさせてくださった皆さん、天海祐希を愛してくださった皆さん、皆さんと共に大切な時間を過ごせたことを, 私の誇りになることでしょう。最後になりましたが、私が最も愛するランベスキングとランベスクリーンに心からの感謝を送りします。こんな幸せな重いよう表現式的っていう言葉が見當たりません。でもやっぱり、ありがとうございました。

    請大家給我一點點時間。今天,我拿到了這幾年和我在同一個戰場上戰鬥的夥伴們的照片。兩年前,從開始的奮鬥,到最後的現在,和大家一起走過的路無論如何也忘不了。正因為有月組戰士們的共同奮鬥,才有今天站在這裡的我。但是,從今天開始,寄託著月組的期望,我將無怨無悔的向更遠的地方堅定的走下去。而我引以為傲的月組也將邁開她們嶄新的一步。我一直都會相信,月組不管在什麼地方,都會取得勝利的。對我關懷備至的大家,使成為這樣的我的大家,愛著天海佑希的大家,能夠和你們分享這段時光,我真的感到非常的榮幸。最後我要把這兩首我最愛的歌送給大家。當然肯定不會有這麼書面的語言啦(開玩笑,活躍氣氛)。但是仍然要衷心的謝謝大家。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 1997年麥迪第9位進入NBA,排在他前面的球員都有誰?