回覆列表
-
1 # 櫻桃番茄GO
-
2 # 放歌聲野老梁
謝謝邀請。所謂"防民之口甚於防川"的"川",是指河川,或四川的川。這是民間老話,即是俗話。為什麼呢?因為過去四川是人口大省,地處山川,江水河川眾多,川川如口。此話意為,防止民間人口流動如同防止川流一樣,而且比防川流更為嚴重。此處川指川(河)流。喻指人口流動。本人釋意,如不當另見解。
謝謝邀請。所謂"防民之口甚於防川"的"川",是指河川,或四川的川。這是民間老話,即是俗話。為什麼呢?因為過去四川是人口大省,地處山川,江水河川眾多,川川如口。此話意為,防止民間人口流動如同防止川流一樣,而且比防川流更為嚴重。此處川指川(河)流。喻指人口流動。本人釋意,如不當另見解。
這句話的釋義:阻塞老百姓的嘴,好比阻塞河水。河流如果堵塞後一旦再決堤,傷人一定很多,人民也是這樣。因此治水的人疏通河道使它暢通,治民者只能開導他們而讓人暢所欲言。
出處:先秦時期的《召公諫厲王弭謗》
原文節選:
防民之口,甚於防川;川雍而潰,傷人必多。民亦如之。是故為川者,決之使導;為民者,宣之使言。
白話譯文:
阻塞老百姓的嘴,好比阻塞河水。河流如果堵塞後一旦再決堤,傷人一定很多,人民也是這樣。因此治水的人疏通河道使它暢通,治民者只能開導他們而讓人暢所欲言。
這篇文章記敘了召公勸諫厲王停止“衛巫監謗”的故事,以生動形象的語言刻畫了厲王這個剛愎自用的暴君形象,深刻地指出企圖用鐵血政策、特務政策去鉗制子民之口,其結果必將導致土壅川決的結果,“防民之口,甚於防川。”也給後世人敲響了警句。
這篇文章敘述周厲王兇殘暴虐,對民眾的壓迫、剝削無所不用其極。到頭來,終於被民眾驅逐、流放。第一段點明事情的起因在於厲王弭謗;第二段由此引出召公的勸諫之辭——反弭謗;第三段交代弭謗的自然結果,又驗證照應第二段諫辭。
這篇文章的最大特點是修辭設喻。“防民之口,甚於防川”,說明人民的意見不可阻塞,無法壅蔽。如果暴虐無道,一意孤行,甚至以殺人相威逼,儘管暫時使人“道路以目”,敢怒而不敢言,但終將“川壅而潰”。
“前喻防民之口有大害”,“後宣民言有大利”,全文妙在善於運用比喻,貼切巧妙,論證生動,筆意縱橫,渾然一體,極盡行文變化之妙。
這篇文章“諫詞只天子聽政一段”,這是“在道理上講”的,而其餘“俱是在利害上講”,筆法十分新警。前後敘述描寫,緊緊扣住國王與民眾,如以“王虐”、“王怒”、“王不聽”為一條敘事線索,和民眾的“謗王”、“莫敢言”、“流王於彘”一條線索,交織對立,敘事有序,起伏照應,極為精細。
《國語》以記言著稱。這篇文章便是以記言為重點。召公所諫之言,語語精警,從言止謗有害,言聽政全賴民言,斟酌而行,到宣民之言,實際上於當政者有利。民眾之言,如川之水不可變,也決不能壅。
“回抱防川之意,融成一片,驚健絕倫。”這篇短文,我們不僅需要細察“立言層節”,更重要的是,要牢記耐人深思的警句:“防民之口,甚於防川。”
深刻的歷史教訓,昭示古往今來的當政者,必須認識到人民力量的偉大,民言不可阻,民意不可擋,民志不可摧,這是顛撲不破的真理。只有察民情、尊民意、散民志,當政者オ不會有覆舟之患,國家才得堅強穩固,社會才能繁榮昌盛。
你的關注和點的每個贊,我都認真當成了喜歡~