《贈從弟》魏晉:劉楨 亭亭山上松,瑟瑟谷中風。 風聲一何盛,松枝一何勁。 冰霜正慘悽,終歲常端正。 豈不罹凝寒,松柏有本性。 註釋: 1、亭亭:高聳的樣子。 2、瑟瑟:形容寒風的聲音。 3、一何:多麼。 4、慘悽:凜冽、嚴酷。 5、罹( lí )凝寒:遭受嚴寒。 罹,遭受。 6、"豈不罹凝寒?松柏有本性”二句是說,難道松柏沒有遭到嚴寒的侵凌嗎?(但是它依然青翠如故,)這是它的本性決定的。 7、從弟:堂弟。 釋義: 高山上挺拔聳立的松樹,頂著山谷間瑟瑟呼嘯的狂風。 風聲是如此的猛烈,而松枝是如此的剛勁! 任它滿天冰霜慘慘悽悽,松樹的腰桿終年端端正正。 難道是松樹沒有遭遇凝重的寒意?不,是松柏天生有著耐寒的本性! 作者簡介: 劉楨(180―217),字公幹,東漢末年東平寧陽(今山東寧陽縣泗店鎮古城村)人,東漢名士、詩人。 賞析: 這 首詩名為“贈從弟”,但無一語道及兄弟情誼。我們讀來卻頗覺情深誼長,而且能同詩人心心相印。這是因為詩人運用了象徵手法,用松樹象徵自己的志趣、情操和 希望。自然之物原本自生自滅,與人無關。 但一旦詩人用多情的目光注入山水樹木、風霜雷電,與自然界中某些同人類相通的特徵一撞擊,便會爆發出動人的火花。 這種象徵手法的運用,劉楨之前有屈原的桔頌,劉楨之後,則更是屢見不鮮,且形成中國古典詩歌的傳統特徵之一。
《贈從弟》魏晉:劉楨 亭亭山上松,瑟瑟谷中風。 風聲一何盛,松枝一何勁。 冰霜正慘悽,終歲常端正。 豈不罹凝寒,松柏有本性。 註釋: 1、亭亭:高聳的樣子。 2、瑟瑟:形容寒風的聲音。 3、一何:多麼。 4、慘悽:凜冽、嚴酷。 5、罹( lí )凝寒:遭受嚴寒。 罹,遭受。 6、"豈不罹凝寒?松柏有本性”二句是說,難道松柏沒有遭到嚴寒的侵凌嗎?(但是它依然青翠如故,)這是它的本性決定的。 7、從弟:堂弟。 釋義: 高山上挺拔聳立的松樹,頂著山谷間瑟瑟呼嘯的狂風。 風聲是如此的猛烈,而松枝是如此的剛勁! 任它滿天冰霜慘慘悽悽,松樹的腰桿終年端端正正。 難道是松樹沒有遭遇凝重的寒意?不,是松柏天生有著耐寒的本性! 作者簡介: 劉楨(180―217),字公幹,東漢末年東平寧陽(今山東寧陽縣泗店鎮古城村)人,東漢名士、詩人。 賞析: 這 首詩名為“贈從弟”,但無一語道及兄弟情誼。我們讀來卻頗覺情深誼長,而且能同詩人心心相印。這是因為詩人運用了象徵手法,用松樹象徵自己的志趣、情操和 希望。自然之物原本自生自滅,與人無關。 但一旦詩人用多情的目光注入山水樹木、風霜雷電,與自然界中某些同人類相通的特徵一撞擊,便會爆發出動人的火花。 這種象徵手法的運用,劉楨之前有屈原的桔頌,劉楨之後,則更是屢見不鮮,且形成中國古典詩歌的傳統特徵之一。