回覆列表
  • 1 # fmotm3347

    “聞(知)君有兩意,故來相決絕”的意思是:聽說你已經有了二心,所以前來與你決裂。兩意:就是二心(和下文“一心”相對)的意思,指情變。 決:別。這兩首詩據說出自於漢代才女卓文君所作的《白頭吟》,詩的原文如下:皚如山上雪,皎若雲間月。聞君有兩意,故來相決絕。今日斗酒會,明旦溝水頭。躞蹀御溝上,溝水東西流。悽悽復悽悽,嫁娶不須啼。願得一心人,白頭不相離。竹竿何嫋嫋,魚尾何簁簁。男兒重意氣,何用錢刀為?【白話譯文】愛情應該像山上的雪一般純潔,像雲間的月亮一樣明亮。聽說你懷有二心,所以我前來與你決裂。今日置下酒當作最後的聚會,明日便在溝頭分手吧。我緩緩地移動腳步在溝邊獨行,只覺你我宛如溝水東流一去不返。嫁娶時總是悲傷淒涼的,女兒出嫁原本無須啼哭。只要嫁得“一心人”,白頭偕老,別和我一樣那就好了。男女情投意合就該像釣竿那樣輕細柔長,像魚兒那樣活潑可愛。男子漢以情為重,失去了真誠的愛情,是任何錢財珍寶所無法補償的。擴充套件資料:據說司馬相如受到皇帝賞識飛黃騰達後,漸漸耽於逸樂,日日周旋在脂粉堆裡,甚至欲納茂陵女子為妾。卓文君得知後作了這首《白頭吟》,並附書《訣別詩》一首,寫道:“春華競芳,五色凌素,琴尚在御,而新聲代故!錦水有鴛,漢宮有木,彼物而新,嗟世之人兮,瞀於淫而不悟!朱弦斷,明鏡缺,朝露晞,芳時歇,白頭吟,傷離別,努力加餐勿念妾,錦水湯湯,與君長訣!”意思是:春天百花盛開爭奇鬥豔,絢爛色彩掩蓋了素潔的顏色。琴聲依舊在響,但已經不是舊人在彈奏了!錦江中有相伴遊泳的鴛鴦,漢宮中有交援伸展的枝條,他們都不曾離棄伴侶,慨嘆世上的人,卻迷惑於美色,喜新厭舊而沒有覺悟!朱弦斷,知音絕。明鏡缺,夫妻分。朝露晞,緣分盡。芳時歇,人分離。白頭吟,傷離別。希望您多進餐飯不要掛念我。對著浩浩蕩蕩的錦水發誓,從今以後和你永遠訣別!司馬相如讀過此詩大為觸動,想起當年的患難相隨,於是將卓文君接到自己身邊,兩人和好如初。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 我拿你當個寶,你拿我當根草是什麼意思?