回覆列表
  • 1 # 悟世居士

    “外舉不避仇,內舉不避親。”的意思是舉薦外人時不迴避自己的仇人,舉薦內部人時不迴避自己的兒子。指推舉人才時,秉持公正無私之心,不摻雜個人好惡

  • 2 # 薄荷味汽水

    舉薦外人時不迴避自己的仇人,舉薦內部人時不迴避自己的兒子。指推舉人才時,秉持公正無私之心,不摻雜個人好惡。——《呂氏春秋》

    原文如下:

    晉悼公問於祁黃羊曰:“南陽無令,其誰可而為之?”祁黃羊曰:“解狐可。”悼公曰:“解狐非子之仇邪?”對曰:“君問可,非問臣之仇也。”悼公曰:“善。”遂用之,華人稱善焉。

    居有間,悼公又問祁黃羊曰:“國無尉,其誰可而為之?”對曰:“午可。”悼公曰:“午非子之子邪?”對曰:“君問可,非問臣之子也。”悼公曰:“善。”又遂用之,華人稱善焉。

    孔子聞之曰:“善哉,祁黃羊之論也!外舉不避仇,內舉不避子,祁黃羊可謂公矣。”

    譯文:

    晉悼公問祁黃羊:“南陽地方沒有郡令,誰適合去補這個缺?”祁黃羊回答:“解狐適宜。”悼公說:“解狐不是你的仇人嗎?”他回答:“您問的是誰適宜,並不是問的誰是我的仇人呀。” 悼公說:“很好。”依著他任命瞭解狐。人人都說好。

    隔了一些時候,悼公又問祁黃羊:“國家缺少了法官,誰適宜擔任這個工作?”他回答:“祁午適宜。”悼公說:“祁午不就是你的兒子嗎?”他回答:您問的是誰適宜,並不是問的誰是我的兒子呀。悼公說:“很對。”又依著他任命了祁午。人人都稱讚。

    孔子聽到了這些事,說:“真好啊,祁黃羊作的建議!推薦外人不排除仇人,推薦自己人不迴避兒子,祁黃羊可以說是大公無私了。”

    解析:

    《呂氏春秋》是在秦國丞相呂不韋主持下, 集合門客們編撰的一部黃老道家名著。成書於秦始皇統一中國前夕。此書以儒家學說為主幹,以道家理論為基礎,以名、法、墨、農、兵、陰陽家思想學說為素材,熔諸子百家學說為一爐,閃爍著博大精深的智慧之光。呂不韋想以此作為大一統後的意識形態。但後來執政的秦始皇卻選擇了法家思想,使包括道家在內的諸子百家全部受挫。《呂氏春秋》集先秦道家之大成,是秦道家的代表作,全書共分二十六卷,一百六十篇,二十餘萬字 。

    《呂氏春秋》作為十二紀、八覽、六論,注重博採眾家學說,以道家思想為主體兼採陰陽、儒墨、名法、兵農諸家學說而貫通完成的一部著作。但主要的宗旨屬於道家 。所以《漢書·藝文志》等將其列入雜家。高誘說《呂氏春秋》“此書所尚,以道德為標的,以無為為綱紀”  ,這說明最早的註釋者早已點明《呂氏春秋》以道家為主導思想之特徵。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 千瓦和大卡換算關係是什麼?