回覆列表
  • 1 # 使用者6429454729312

    謝邀簡單來說,私(わたし)是最自謙的說法。對任何人都可以使用;僕(ぼく)對於平輩常用,對長輩說這個也可以,對老師啊,店長啊,都OK。而且日本男生經常都這樣用,但是正式場合NG。自分(じぶん)體育協會那些男生多用。相撲力士和棒球選手常用。刑事日劇『西部警察』裡面渡哲也演的主人公大門圭介使用這個很有名で、一時期成為了流行語。在文章裡面也常用語一人稱,這種時候女的也有用的。但是在正式的文書和商務文書禁用。俺(おれ)對平輩和晚輩的時候使用,我的教授有時候對我們也會用這個,但是他有時候也會用僕來指代自己,我覺得好像是看心情吧,還有就是如果他的說話物件是一個人的時候,他用俺的情況多,物件是我們整個研究室的人的話,用僕更多一些。但是在正式場合和對長輩的時候說這個就不行了。但是我之前打工的店也看到有男生對店長用的,究其原因可能是因為他和店長很熟了,而且店長也年輕。

    題主說到的但在日劇動漫裡經常能看到有人和長輩說話時也用“僕”,這個應該就是我說到的第二種情況了吧。不過其實這些人稱都沒有一個固定的套路,特別是動漫,因為人物設定太誇張,所以有時候會出現異於平常的說話方式,所以一般不能以動漫的作為標準,要看正確使用方法的話一般以日劇裡面的為主~

    以上!更多可以看這個哈!↓

    日語中“我”有多少說法? - 日本記事薄 - 知乎專欄

  • 2 # 使用者4383246126739

    今天為了前些日子(的無禮)道歉而來,同時也是想拜訪您。

    這裡的た修飾次第,說明次第是做名詞而不是接續,次第做名詞有兩種意思,一是順序,二是緣由,這裡應該為後者,理解成目的就好

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 八萬裡風和月有這句麼?