涙集めて 夜空へ返そう
揺らぐことない愛だけばらまけ Star dust
收集淚水,還給夜空
把堅定的愛撒向四方 星星灰塵
生きてるかどうか わかんなくなっちゃった夜は
星の見えない夜空にのみこまれてしまう
消えないで光 迷いそうな心が叫ぶ ただ君に會いたい
在不知道自己是否還活著的夜晚
幾乎被看不見星光的夜空所吞沒
星光請你別消失 迷途的心在吶喊
我好想見你
幻想 妄想 夢想の中を本気で疾走 體中の奇蹟が目を覚ます 忘れないでひとりじゃないよ いつだって We are just a dreamer
Take love, Get all love, Get back love in our hands
涙集めて 夜空へ返そう Star dust
在幻想妄想中認真地奔走
全身的奇蹟開始覺醒復甦
請你記住你並不是孤獨的
無論何時 我們只是一個夢想家
(英文相信樓主也看得懂,其他的
就不打了)把堅定的愛撒向四方 星星灰塵
ためしてみなくちゃわからないよ Right now, Will begin it
小さな輝きが集まれば We can go anywhere
嘗試不要去明白那麼啊 現在是正確的
希望再發生它 如果小就來聚集
我們可以到任何地方
世界中が哀しみに震えても 君の光で包んであげよう
約束なんてしなくていいよ 誰だって We are just a
dreamer
用全世界的悲哀去換取光芒似的你
不可以嗎?那就試一試吧
我們只是一個夢想家
幻想 妄想 夢想の中をいつかは完走
じれったくなるような愛じゃもの足りない
隠さないで本當の気持ちを 抱き合って We are just a dreamer
不知不覺在幻想妄想中跑完全程
別那樣醉得惹人心疼 讓人感到好欠缺
不要掩飾自己的心情 學會擁抱自己吧
(英語省了啊)
收集淚水 還給夜空 星星灰塵
どんな明日を夢見ていこうか 今夜
今夜不知又會夢到一個怎樣的明天
涙集めて 夜空へ返そう
揺らぐことない愛だけばらまけ Star dust
收集淚水,還給夜空
把堅定的愛撒向四方 星星灰塵
生きてるかどうか わかんなくなっちゃった夜は
星の見えない夜空にのみこまれてしまう
消えないで光 迷いそうな心が叫ぶ ただ君に會いたい
在不知道自己是否還活著的夜晚
幾乎被看不見星光的夜空所吞沒
星光請你別消失 迷途的心在吶喊
我好想見你
幻想 妄想 夢想の中を本気で疾走 體中の奇蹟が目を覚ます 忘れないでひとりじゃないよ いつだって We are just a dreamer
Take love, Get all love, Get back love in our hands
涙集めて 夜空へ返そう Star dust
在幻想妄想中認真地奔走
全身的奇蹟開始覺醒復甦
請你記住你並不是孤獨的
無論何時 我們只是一個夢想家
(英文相信樓主也看得懂,其他的
就不打了)把堅定的愛撒向四方 星星灰塵
ためしてみなくちゃわからないよ Right now, Will begin it
小さな輝きが集まれば We can go anywhere
嘗試不要去明白那麼啊 現在是正確的
希望再發生它 如果小就來聚集
我們可以到任何地方
世界中が哀しみに震えても 君の光で包んであげよう
約束なんてしなくていいよ 誰だって We are just a
dreamer
用全世界的悲哀去換取光芒似的你
不可以嗎?那就試一試吧
我們只是一個夢想家
幻想 妄想 夢想の中をいつかは完走
じれったくなるような愛じゃもの足りない
隠さないで本當の気持ちを 抱き合って We are just a dreamer
Take love, Get all love, Get back love in our hands
揺らぐことない愛だけばらまけ Star dust
涙集めて 夜空へ返そう Star dust
不知不覺在幻想妄想中跑完全程
別那樣醉得惹人心疼 讓人感到好欠缺
不要掩飾自己的心情 學會擁抱自己吧
(英語省了啊)
把堅定的愛撒向四方 星星灰塵
收集淚水 還給夜空 星星灰塵
どんな明日を夢見ていこうか 今夜
今夜不知又會夢到一個怎樣的明天