1.夏天的飛鳥,飛到我的窗前唱歌,又飛去了。
秋天的黃葉,它們沒有什麼可唱,只嘆息一聲,飛落在那裡。
Straybirdsofsummercometomywindowtosingandflyaway.
Andyellowleavesofautumn,whichhavenosongs,flutterandfalltherewith
asign.
2.世界上的一隊小小的漂泊者呀,請留下你們的足印在我的文字裡。
ATroupeoflittlevagrantsoftheworld,leaveyourfootprintsinmywords.
3.世界對著它的愛人,把它浩翰的面具揭下了。
它變小了,小如一首歌,小如一回永恆的接吻。
Theworldputsoffitsmaskofvastnesstoitslover.
Itbecomessmallasonesong,asonekissoftheeternal.
4.是大地的淚點,使她的微笑保持著青春不謝。
Itisthetearsoftheearththatkeepheresmilesinbloom.
5.無垠的沙漠熱烈追求一葉綠草的愛,她搖搖頭笑著飛開了。
Themightydesertisburningfortheloveofabladeofgrasswho
shakesherheadandlaughsandfliesaway.
6.如果你因失去了太陽而流淚,那麼你也將失去群星了。
Ifyoushedtearswhenyoumissthesun,youalsomissthestars.
7.跳舞著的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌聲,你的流動呢。你肯挾
瘸足的泥沙而俱下麼?
Thesandsinyourwaybegforyoursongandyourmovement,dancing
water.Willyoucarrytheburdenoftheirlameness?
8.她的熱切的臉,如夜雨似的,攪擾著我的夢魂。
Herwishfulfacehauntsmydreamsliketherainatnight.
9.有一次,我們夢見大家都是不相識的。
我們醒了,卻知道我們原是相親相愛的。
Oncewedreamtthatwewerestrangers.
Wewakeuptofindthatweweredeartoeachother.
1.夏天的飛鳥,飛到我的窗前唱歌,又飛去了。
秋天的黃葉,它們沒有什麼可唱,只嘆息一聲,飛落在那裡。
Straybirdsofsummercometomywindowtosingandflyaway.
Andyellowleavesofautumn,whichhavenosongs,flutterandfalltherewith
asign.
2.世界上的一隊小小的漂泊者呀,請留下你們的足印在我的文字裡。
ATroupeoflittlevagrantsoftheworld,leaveyourfootprintsinmywords.
3.世界對著它的愛人,把它浩翰的面具揭下了。
它變小了,小如一首歌,小如一回永恆的接吻。
Theworldputsoffitsmaskofvastnesstoitslover.
Itbecomessmallasonesong,asonekissoftheeternal.
4.是大地的淚點,使她的微笑保持著青春不謝。
Itisthetearsoftheearththatkeepheresmilesinbloom.
5.無垠的沙漠熱烈追求一葉綠草的愛,她搖搖頭笑著飛開了。
Themightydesertisburningfortheloveofabladeofgrasswho
shakesherheadandlaughsandfliesaway.
6.如果你因失去了太陽而流淚,那麼你也將失去群星了。
Ifyoushedtearswhenyoumissthesun,youalsomissthestars.
7.跳舞著的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌聲,你的流動呢。你肯挾
瘸足的泥沙而俱下麼?
Thesandsinyourwaybegforyoursongandyourmovement,dancing
water.Willyoucarrytheburdenoftheirlameness?
8.她的熱切的臉,如夜雨似的,攪擾著我的夢魂。
Herwishfulfacehauntsmydreamsliketherainatnight.
9.有一次,我們夢見大家都是不相識的。
我們醒了,卻知道我們原是相親相愛的。
Oncewedreamtthatwewerestrangers.
Wewakeuptofindthatweweredeartoeachother.