漁歌子這首詩是描寫的是暮春時節,從以下方面看出。
1、從這句詩中看出來“桃花流水鱖魚肥”,桃花流水鱖魚肥.從這句裡,我們就可以看到有季節標誌性的事物了,如“桃花”,桃花一般都只有春天才開放。所以我們知道,詩人描寫的是“春天”的景色,這樣景物中才會出現桃花。
2、桃花隨著流水飄流,被水裡的鱖魚爭相吞食.既然桃花都凋謝了,那麼應該是“暮春”時節。
漁歌子 唐代·張志和
西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。
青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。
漁歌子這首詩的譯文
西塞山前白鷺在自由地翱翔,江岸桃花盛開,春水初漲,水中鱖魚肥美。
漁翁頭戴青色斗笠,身披綠色蓑衣,冒著斜風細雨,悠然自得地垂釣,連下了雨都不回家。
擴充套件資料:
漁歌子:詞牌名。此調原為唐教坊名曲。分單調、雙調二體。單調二十七字,平韻,以張氏此調最為著名。雙調,五十字,仄韻。
《漁歌子》又名《漁父》或《漁父樂》,大概是民間的漁歌。據《詞林紀事》轉引的記載說,張志和曾謁見湖州刺史顏真卿,因為船破舊了,請顏真卿幫助更換,並作《漁歌子》。
詞牌《漁歌子》即始於張志和寫的《漁歌子》而得名。“子”即是“曲子”的簡稱。
西塞山:浙江湖州。
白鷺:一種白色的水鳥。
桃花流水:桃花盛開的季節正是春水盛漲的時候,俗稱桃花汛或桃花水。
鱖(guì)魚:淡水魚,江南又稱桂魚,肉質鮮美。
箬(ruò)笠:竹葉或竹蔑做的斗笠。
蓑(suō)衣:用草或棕編製成的雨衣。
不須:不一定要。
漁歌子這首詩是描寫的是暮春時節,從以下方面看出。
1、從這句詩中看出來“桃花流水鱖魚肥”,桃花流水鱖魚肥.從這句裡,我們就可以看到有季節標誌性的事物了,如“桃花”,桃花一般都只有春天才開放。所以我們知道,詩人描寫的是“春天”的景色,這樣景物中才會出現桃花。
2、桃花隨著流水飄流,被水裡的鱖魚爭相吞食.既然桃花都凋謝了,那麼應該是“暮春”時節。
漁歌子 唐代·張志和
西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。
青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。
漁歌子這首詩的譯文
西塞山前白鷺在自由地翱翔,江岸桃花盛開,春水初漲,水中鱖魚肥美。
漁翁頭戴青色斗笠,身披綠色蓑衣,冒著斜風細雨,悠然自得地垂釣,連下了雨都不回家。
擴充套件資料:
漁歌子:詞牌名。此調原為唐教坊名曲。分單調、雙調二體。單調二十七字,平韻,以張氏此調最為著名。雙調,五十字,仄韻。
《漁歌子》又名《漁父》或《漁父樂》,大概是民間的漁歌。據《詞林紀事》轉引的記載說,張志和曾謁見湖州刺史顏真卿,因為船破舊了,請顏真卿幫助更換,並作《漁歌子》。
詞牌《漁歌子》即始於張志和寫的《漁歌子》而得名。“子”即是“曲子”的簡稱。
西塞山:浙江湖州。
白鷺:一種白色的水鳥。
桃花流水:桃花盛開的季節正是春水盛漲的時候,俗稱桃花汛或桃花水。
鱖(guì)魚:淡水魚,江南又稱桂魚,肉質鮮美。
箬(ruò)笠:竹葉或竹蔑做的斗笠。
蓑(suō)衣:用草或棕編製成的雨衣。
不須:不一定要。