回覆列表
  • 1 # 未來可期dian

    李商隱所處的時代是國運將盡的晚唐,儘管他有抱負,但是無法施展,很不得志。這首詩就反映了他的傷感情緒。李商隱所處的時代是國運將盡的晚唐,儘管他有抱負,但是無法施展,很不得志。這首詩就很好的反映了他的傷感情緒。當詩人為排遣“意不適”的情懷而登上樂遊原時,看到了一輪輝煌燦爛的黃昏斜陽,於是發乎感慨。有人認為夕陽是嗟老傷窮、殘光末路之感嘆;也有人認為此為詩人熱愛生命、執著人間而心光不滅,是積極的樂觀主義精神。千百年來,此兩種觀念爭論不休,莫衷一是。

  • 2 # 使用者320828098489

    《登廬山五老峰》 廬山東南五老峰,青天削出金芙蓉。 九江秀色可攬結,吾將此地巢雲松。 《登廬山五老峰》唐 李白 廬山東南五老峰,青天削出金芙蓉。 九江秀色可攬結,吾將此地巢雲松。 2.摺疊詞句註釋 ⑴登:一作“望”。廬山:位於江西省北部,北臨長江,東瀕鄱陽湖,綿亙二十五公里,景色秀麗,氣候宜人,在古代就是著名的遊覽勝地,也是理想的隱居之處。五老峰:廬山東南部由五座雄奇的峰嶺相連組成的山峰,形狀如五位老人並肩而立,山勢險峻,是廬山勝景之一。李白曾在此地築舍讀書。 ⑵金芙蓉:蓮花的美稱。《樂府詩集·清商曲辭一·子夜歌四十》:“玉藕金芙蓉,無稱我蓮子。” ⑶九江:長江自江西九江而分九派,故稱。九江在廬山北面。秀色:優美的景色。南朝宋王僧達《答顏延年》詩:“麥壟多秀色,楊園流好音。”攬結:採集、收取。明文徵明《賦得廬山送盧師陳》:“秀色從來堪攬結,壯遊還待發文章。” ⑷巢雲松:隱居。《方輿勝覽》卷十七引《圖經》:“李白性喜名山,飄然有物外志。以廬阜水石佳處,遂往遊焉。卜築五老峰下。 3.譯文 五老峰坐落於廬山東南,聳立如青天削出,就像一朵盛開的金色蓮花。 登上峰頂可以攬取九江的秀麗景色,我將要在這裡巢居,以雲松為家。 4.這首詩描寫了廬山五老峰的峭拔秀麗,既反映了詩人對五老峰風光的熱愛,同時也反映了詩人的出世思想。全詩寫法多變,不乏想象和誇張的趣味,把連峰際天的五老峰,形容為“青天削出金芙蓉”,形象生動,別具一格。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 是怎麼回事雙腿活動總是聽到骨骼咯咯的響聲?