-
1 # 禽用玉米
-
2 # 使用者6484034300502
絕對不是讚美反而應該是諷刺。 由於歌曲很燃,大有瘋狂而令人產生這是一首備戰的歌曲。然而以我理解,這應當是一首具備諷刺意義的反戰歌曲,即使沒有反戰意識,但起碼算不上戰爭歌曲。 歌詞是透過描述“日本從光明磊落的反戰國家最後失去理性被部分人挾持意志而墮落成參戰國”這一段瘋狂的歷史,尤其“少年少女,戰國無雙”那種全民備戰的瘋狂場景。最後的結果是“終焉……大團圓”(大團圓可引申至也許日本整個都滅亡),從掉落的原子彈那一刻,徹底的玩完(貌似影片裡有蘑菇狀物體吧),諷刺日本社會現象。 可以說諷刺戰爭,也可以說諷刺當今年青人醉生夢死遺忘歷史教訓的作為。 【下列歌詞解析】 大膽不敵にハイカラ**/大膽無畏洋化** 磊々落々反戦國家/光明磊落反戰國家 日の丸印の二輪車転がし/騎著日之丸印的二輪車 悪霊退散ICBM/惡靈退散ICBM 這應該是說日本近代經歷明治維新的光輝歲月,世界大戰的悲痛往事,現在要光明磊落,不卑不亢,一面避免歷史重演,一面昂首闊步走向未來。 環狀線を走り抜けて/賓士穿過環狀線 東奔西走なんのその/東奔西走不算什麼 少年少女戦國無雙/少年少女戰國無雙 浮世の隨に/跟從著浮世浪 這個應該也是在談日本邁向現代化的決心。(似乎尤其注重青年的力量,然而事實上青年有沒有這種決心另說) ----------------------------------------------------------------------- 千本櫻應該就是日本國的一種象徵。後面的大段敘述彷彿都在談論一個問題,就是日本今後要如何面向未來。 “自那斷頭臺上往下看吧”、“三千世界黃泉之暗”、“連哀嘆之歌也聽不見啊”之類的敘述讓我想起魯迅《墓碣文》中的一段:“於浩歌狂熱之際中寒;於天上看見深淵。於一切眼中看見無所有;於無所希望中得救。” 這應該也是詞作者對過去一個世紀的血腥史和最終失敗的一種思考。今後他們日本人前進的道路上,應該注意些什麼呢?斷頭臺、黃泉這些恐怖的意象,卻引起不了人們的“哀嘆之歌”,這本身是一件多麼值得哀嘆的事情! 然而詞作者不要絕望,他想盡可能從正面來論述這些問題。人來人往,眾人通力合作,步調一致,心靈相通,走一條“聖者的道路”,以一種宗教的情懷,“厭離穢土,欣求淨土”,這是古代日本人的一種心靈追求——也許詞作者認為這樣的古代式的道德追求是反思現代病的良方,反而能夠推動進一步的現代化。所以日本人理當傳承這種民族精神,達成“大團圓”的大同之世——這是作者心中理想的彼岸世界 後面的大抵都是重複。從黃泉到“希望之丘”的路是作者想見的,這也是“於無所希望中得救”的一種嘗試,但僅僅看著“希望之端”,想什麼“就用光線槍射穿黑暗”、“將閃光彈射入天”之類的,無疑是不行的。於是作者最後態度發生了轉變——他從“於斷頭臺往下看”一舉轉變成“跳下來”,對於光線槍的描述也從天際轉向扳機,這又是一種“立足當下”,從小處做起,從實踐做起的現實做法了。 總體而言,作者對日本民族國家的前途是樂觀的。儘管他們有過失誤,接受了慘痛的教訓,但只要傳承和發展自身文化,立足現實地拼搏奮鬥,東洋小島的未來彌足人們期待。
回覆列表
基本上是反戰歌吧…話說歌詞的意義是指解析這首歌麼?如果是的話請參考:http://bbs.17173.com/thread/174/394/20111116/4ec332ea7309b7613-1.html