1、糾正:①蘭陵美酒鬱金香;②葡萄美酒夜光杯。
下一句是:①玉碗盛來琥珀光;②欲飲琵琶馬上催。
2、①出自《客中行》 李白
蘭陵美酒鬱金香,玉碗盛來琥珀光。
但使主人能醉客,不知何處是他鄉。
②出自涼州詞二首·其一
葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。
醉臥沙場君莫笑,古來征戰幾人回?
3、①譯文
蘭陵美酒浸潤著醇濃的鬱金芳香,盛在玉碗裡顯現出透亮的琥珀光。
只要主人同我盡興暢飲一醉方休,我就不知道哪裡可以算作是他鄉!
②譯文
精美的酒杯之中斟滿甘醇的葡萄美酒,勇士們正要開懷暢飲,卻又被急促的琵琶聲催促著要上戰場。如我醉倒在戰場上,請君莫笑話我,從古至今外出征戰又有幾人能回?
4、賞析
①此詩一反遊子羈旅鄉愁的古詩文傳統,抒寫了身雖為客,卻樂而不覺身在他鄉的樂觀情感,充分表現了李白豪放不羈的個性,並從一個側面反映出盛唐時期的時代氣氛。全詩語意新奇,形象瀟灑飄逸,充分體現了李白詩歌的特色。
②《涼州詞》是唐代詩人王翰的七言絕句,它透過邊塞軍中一個宴樂暢飲生活的片斷的描寫,抒發了守邊將士忠勇愛國,視死如歸的英雄氣概。
1、糾正:①蘭陵美酒鬱金香;②葡萄美酒夜光杯。
下一句是:①玉碗盛來琥珀光;②欲飲琵琶馬上催。
2、①出自《客中行》 李白
蘭陵美酒鬱金香,玉碗盛來琥珀光。
但使主人能醉客,不知何處是他鄉。
②出自涼州詞二首·其一
葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。
醉臥沙場君莫笑,古來征戰幾人回?
3、①譯文
蘭陵美酒浸潤著醇濃的鬱金芳香,盛在玉碗裡顯現出透亮的琥珀光。
只要主人同我盡興暢飲一醉方休,我就不知道哪裡可以算作是他鄉!
②譯文
精美的酒杯之中斟滿甘醇的葡萄美酒,勇士們正要開懷暢飲,卻又被急促的琵琶聲催促著要上戰場。如我醉倒在戰場上,請君莫笑話我,從古至今外出征戰又有幾人能回?
4、賞析
①此詩一反遊子羈旅鄉愁的古詩文傳統,抒寫了身雖為客,卻樂而不覺身在他鄉的樂觀情感,充分表現了李白豪放不羈的個性,並從一個側面反映出盛唐時期的時代氣氛。全詩語意新奇,形象瀟灑飄逸,充分體現了李白詩歌的特色。
②《涼州詞》是唐代詩人王翰的七言絕句,它透過邊塞軍中一個宴樂暢飲生活的片斷的描寫,抒發了守邊將士忠勇愛國,視死如歸的英雄氣概。