5、含義:表示後述行為或動作的目的。中文:為了……;以便……例:後で忘れないように、ノートにメモをしておいた。痛みが直るように、注射をしてもらった。一日も早く家が買えるように貯金している。擴充套件資料:按語言結構特點分類,日本語屬於黏著語。SOV語序。在語言表達上分為簡體和敬體,另外有發達的敬語體系。作為一種基本的結構,典型的日本句子的句式是主語-賓語-謂語。例如:太郎(たろう)がりんご を一つ食(た)べた(Tarō ga ringo o hitotsu tabeta)。照字面直接的意思是"太郎吃了一個蘋果"。當說話人認為從語境中聽者能理解,也就是談話者或作者自信談話物件對所談及的情況有一定了解時,經常會省略主語或賓語。在這種情況下,上面所講的那個句子可能會變成,“りんごを食べた”(ringo o tabeta)("吃了蘋果")或僅為:“ 食べた ”(tabeta)("吃了")。在日語中,不像在英語中,詞序並不能表明名詞在一個句子中的語法作用。名詞並不像有些語言中那樣,會因語法需要加以變化。代之,語法作用是透過名詞後面的虛詞來表示的。重要的是が(ga), は(ha),助詞讀做Wa),を(o),に(ni)和 の(no)。虛詞は(作助詞時讀作wa)特別重要,因為它標誌著一個句子的話題或主題。日語中的動詞變格不能反映出人稱和單複數。在現代語中,所有動詞在現代日語字典中的形式都是以一部分U段假名結尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、ぶ、ふ、ぷ、る)。這樣,動詞“食べる”(taberu)就像英語中"吃"的動詞原形“eat”,儘管它本身實際上是一般現在時,意思是“eat(吃的動詞原形)/ eats(吃的第三人稱單數)”或者“will eat”(將吃,吃的將來時)。其它的一些變格形式是“食べない”。
…ように 有好幾種意思,下面分別有列出:
1、含義:表示比喻,即"ようだ"的連用形,修飾後項用言。用於原本不同性質的事物,在狀態、性質、形狀、動作的樣子等方面的比喻。中文:好像……似的……;例:あの男は狂ったように走り続けた。彼女は飛び魚のように速く泳いでいる。新発売のパンダの玩具は面白いようによく売れている。
2、含義:表示例示,即提出一個在性質、內容或方法等方面要求與之一致的具體人物或事物,作為後述行為活動作的參照例。中文:執照……那樣做……;像……那樣做……例:先生がおっしゃったようにしたが、うまく行かなかった。君も彼のように自分のことは自分でしなくてはならない。あの人のように英語がぺらぺら話せるのなら、仕事をやめて旅行會社に入りたい。
3、含義:表示前置內容,後續說話人向談話對方介紹既知的或未知的內容。意思和"…とおり"相同,可互換。中文:正如……那樣例:グラフで說明したように、三年來の生產高が下がる厳しい狀態です。あのニコニコした表情が表しているように、彼はとても明るい性格の人です。皆さんご覧のように、毎朝この運動場を利用する人が千人以上います。
4、含義:表示願望、請求、勸告等內容。に往往可以省略。中文:(靈活翻譯)例:風邪を引かないように気をつけてください。息子が有名大學に合格できるよう神様に祈った。速く全快なさいますよう、祈念いたしております。
5、含義:表示後述行為或動作的目的。中文:為了……;以便……例:後で忘れないように、ノートにメモをしておいた。痛みが直るように、注射をしてもらった。一日も早く家が買えるように貯金している。擴充套件資料:按語言結構特點分類,日本語屬於黏著語。SOV語序。在語言表達上分為簡體和敬體,另外有發達的敬語體系。作為一種基本的結構,典型的日本句子的句式是主語-賓語-謂語。例如:太郎(たろう)がりんご を一つ食(た)べた(Tarō ga ringo o hitotsu tabeta)。照字面直接的意思是"太郎吃了一個蘋果"。當說話人認為從語境中聽者能理解,也就是談話者或作者自信談話物件對所談及的情況有一定了解時,經常會省略主語或賓語。在這種情況下,上面所講的那個句子可能會變成,“りんごを食べた”(ringo o tabeta)("吃了蘋果")或僅為:“ 食べた ”(tabeta)("吃了")。在日語中,不像在英語中,詞序並不能表明名詞在一個句子中的語法作用。名詞並不像有些語言中那樣,會因語法需要加以變化。代之,語法作用是透過名詞後面的虛詞來表示的。重要的是が(ga), は(ha),助詞讀做Wa),を(o),に(ni)和 の(no)。虛詞は(作助詞時讀作wa)特別重要,因為它標誌著一個句子的話題或主題。日語中的動詞變格不能反映出人稱和單複數。在現代語中,所有動詞在現代日語字典中的形式都是以一部分U段假名結尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、ぶ、ふ、ぷ、る)。這樣,動詞“食べる”(taberu)就像英語中"吃"的動詞原形“eat”,儘管它本身實際上是一般現在時,意思是“eat(吃的動詞原形)/ eats(吃的第三人稱單數)”或者“will eat”(將吃,吃的將來時)。其它的一些變格形式是“食べない”。