歌名:僕が死のうと思ったのは (曾經我也想過一了百了)歌手:中島美嘉所屬專輯:僕が死のうと思ったのは - (曾經我也想過一了百了)作曲 : 秋田ひろむ作詞 : 秋田ひろむ僕が死のうと思ったのは ウミネコが桟橋で鳴いたから曾經我也想過一了百了 因為有海貓在碼頭悲鳴波の隨意に浮かんで消える 過去も啄ばんで飛んでいけ隨著浪花起伏消沒 叼啄著往昔飛離不見僕が死のうと思ったのは 誕生日に杏の花が咲いたから曾經我也想過一了百了 因為生日那天杏花開放その木漏れ日でうたた寢したら 蟲の死骸と土になれるかな若是在那灑下的Sunny裡打盹 能否與蟲之死骸一同化為塵土呢薄荷飴 漁港の燈臺 錆びたアーチ橋 舍てた自転車薄荷糖 漁港的燈塔 生鏽的拱橋 丟棄的腳踏車木造の駅のストーブの前で どこにも旅立てない心木造車站的暖爐前 無處可去的心靈今日はまるで昨日みたいだ 明日を変えるなら今日を変えなきゃ今天與昨天如此相像 想改變明天 必須改變今天分かってる 分かってる けれど我知道 我知道 但是...僕が死のうと思ったのは 心が空っぽになったから曾經我也想過一了百了 因為心中已空無一物満たされないと泣いているのは きっと満たされたいと願うから感到空虛而哭泣 一定是渴望得到充實僕が死のうと思ったのは 靴紐が解けたから曾經我也想過一了百了 因為鞋帶鬆開了結びなおすのは苦手なんだよ 人との繋がりもまた然り不擅長重新系起 與人的牽絆亦是如此僕が死のうと思ったのは 少年が僕を見つめていたから曾經我也想過一了百了 因為少年深情凝視著我ベッドの上で土下座してるよ あの日の僕にごめんなさいと抱膝跪在床上 向那天的我說抱歉パソコンの薄明かり 上階の部屋の生活音螢幕的微光 樓上的噪音インターフォンのチャイムの音 耳を塞ぐ鳥かごの少年電話的鈴聲 緊塞住雙耳 那籠中的少年見えない敵と戦ってる 六畳一間のドンキホーテ與看不見的敵人戰鬥著 六畳一間的堂吉訶德ゴールはどうせ醜いものさ反正目的也是一樣醜陋僕が死のうと思ったのは 冷たい人と言われたから曾經我也想過一了百了 因為被人說是冷血愛されたいと泣いているのは 人の溫もりを知ってしまったから想要被愛而哭泣 是因為嚐到了人的溫暖僕が死のうと思ったのは あなたが綺麗に笑うから曾經我也想過一了百了 因為你燦爛的笑容死ぬことばかり考えてしまうのは きっと生きる事に真面目すぎるから盡考慮著死的事 一定是因為太過認真地活僕が死のうと思ったのは まだあなたに出會ってなかったから曾經我也想過一了百了 因為還未與你相遇あなたのような人が生まれた 世界を少し好きになったよ因為有像你這樣的人出生 我對世界稍微有了好感あなたのような人が生きてる 世界に少し期待するよ因為有像你這樣的人活在這個世上 我對世界稍微有了期待擴充套件資料:《曾經我也想過一了百了》是中島美嘉演唱的歌曲。歌曲背景在2010年年底中島美嘉就因此病而宣佈停止音樂活動,但頑強的她在次年的4月份又重新復出,並於2013年釋出了翻唱自秋田弘的《僕が死のうと思ったのは》(《曾經我也想一了百了》)。中島美嘉說一開始收到這首歌的時候她非常驚訝,但是聽到最後她卻淚流不止,感覺堅硬的內心一下子又變得柔軟了起來。這首歌的歌詞裡面許多的內容都契合了她的人生經歷,所以她也說這是一首代表了她的心聲的歌曲。
歌名:僕が死のうと思ったのは (曾經我也想過一了百了)歌手:中島美嘉所屬專輯:僕が死のうと思ったのは - (曾經我也想過一了百了)作曲 : 秋田ひろむ作詞 : 秋田ひろむ僕が死のうと思ったのは ウミネコが桟橋で鳴いたから曾經我也想過一了百了 因為有海貓在碼頭悲鳴波の隨意に浮かんで消える 過去も啄ばんで飛んでいけ隨著浪花起伏消沒 叼啄著往昔飛離不見僕が死のうと思ったのは 誕生日に杏の花が咲いたから曾經我也想過一了百了 因為生日那天杏花開放その木漏れ日でうたた寢したら 蟲の死骸と土になれるかな若是在那灑下的Sunny裡打盹 能否與蟲之死骸一同化為塵土呢薄荷飴 漁港の燈臺 錆びたアーチ橋 舍てた自転車薄荷糖 漁港的燈塔 生鏽的拱橋 丟棄的腳踏車木造の駅のストーブの前で どこにも旅立てない心木造車站的暖爐前 無處可去的心靈今日はまるで昨日みたいだ 明日を変えるなら今日を変えなきゃ今天與昨天如此相像 想改變明天 必須改變今天分かってる 分かってる けれど我知道 我知道 但是...僕が死のうと思ったのは 心が空っぽになったから曾經我也想過一了百了 因為心中已空無一物満たされないと泣いているのは きっと満たされたいと願うから感到空虛而哭泣 一定是渴望得到充實僕が死のうと思ったのは 靴紐が解けたから曾經我也想過一了百了 因為鞋帶鬆開了結びなおすのは苦手なんだよ 人との繋がりもまた然り不擅長重新系起 與人的牽絆亦是如此僕が死のうと思ったのは 少年が僕を見つめていたから曾經我也想過一了百了 因為少年深情凝視著我ベッドの上で土下座してるよ あの日の僕にごめんなさいと抱膝跪在床上 向那天的我說抱歉パソコンの薄明かり 上階の部屋の生活音螢幕的微光 樓上的噪音インターフォンのチャイムの音 耳を塞ぐ鳥かごの少年電話的鈴聲 緊塞住雙耳 那籠中的少年見えない敵と戦ってる 六畳一間のドンキホーテ與看不見的敵人戰鬥著 六畳一間的堂吉訶德ゴールはどうせ醜いものさ反正目的也是一樣醜陋僕が死のうと思ったのは 冷たい人と言われたから曾經我也想過一了百了 因為被人說是冷血愛されたいと泣いているのは 人の溫もりを知ってしまったから想要被愛而哭泣 是因為嚐到了人的溫暖僕が死のうと思ったのは あなたが綺麗に笑うから曾經我也想過一了百了 因為你燦爛的笑容死ぬことばかり考えてしまうのは きっと生きる事に真面目すぎるから盡考慮著死的事 一定是因為太過認真地活僕が死のうと思ったのは まだあなたに出會ってなかったから曾經我也想過一了百了 因為還未與你相遇あなたのような人が生まれた 世界を少し好きになったよ因為有像你這樣的人出生 我對世界稍微有了好感あなたのような人が生きてる 世界に少し期待するよ因為有像你這樣的人活在這個世上 我對世界稍微有了期待擴充套件資料:《曾經我也想過一了百了》是中島美嘉演唱的歌曲。歌曲背景在2010年年底中島美嘉就因此病而宣佈停止音樂活動,但頑強的她在次年的4月份又重新復出,並於2013年釋出了翻唱自秋田弘的《僕が死のうと思ったのは》(《曾經我也想一了百了》)。中島美嘉說一開始收到這首歌的時候她非常驚訝,但是聽到最後她卻淚流不止,感覺堅硬的內心一下子又變得柔軟了起來。這首歌的歌詞裡面許多的內容都契合了她的人生經歷,所以她也說這是一首代表了她的心聲的歌曲。