回覆列表
  • 1 # 滴逃逃

    斯卡布羅集市

    Are you going to Scarborough Fair?

    Parsley, sage, rosemary and thyme

    Remember me to one who lives there

    She once was a true love of mine

    Tell her to make me a cambric shirt

    Parsley, sage, rosemary and thyme

    Without no seams nor needle work

    Then She"ll be a true love of mine

    Tell her to find me an acre of land

    Parsley, sage, rosemary and thyme

    Between salt water and the sea strands

    Then She"ll be a true love of mine

    Tell her to reap it with a sickle of leather

    Parsley, sage, rosemary and thyme

    And gather it all in a bunch of heather

    Then She"ll be a true love of mine

    Are you going to Scarborough Fair?

    Parsley, sage, rosemary and thyme

    Remember me to one who lives there

    She once was a true love of mine

    斯卡布羅集市

    您去過斯卡布羅集市嗎?

    蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

    代我向那兒的一位姑娘問好

    她曾經是我的愛人。

    叫她替我做件麻布衣衫

    (綠林深處山剛旁)

    蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

    (在白雪封頂的褐色山上追逐雀兒)

    上面不用縫口,也不用針線

    (大山是山之子的地毯和床單)

    她就會是我真正的愛人。

    (熟睡中不覺號角聲聲呼喚)

    叫她替我找一塊地

    (從小山旁幾片小草葉上)蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

    (滴下的銀色淚珠沖刷著墳塋)

    就在鹹水和大海之間

    (士兵擦拭著他的槍)

    她就會是我真正的愛人。

    叫她用一把皮鐮收割

    (戰火轟隆,猩紅的槍彈在狂呼)

    蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

    (將軍們命令麾下計程車兵殺戮)

    將收割的石楠紮成一束

    (為一個早已遺忘的理由而戰)

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 拆遷補償款是按“人頭”補還是按面積補?應該如何合理補償?