回覆列表
  • 1 # 使用者5060776832237

      金陵懷古 王矽  懷鄉訪古事悠悠,獨上江城滿目秋。  一鳥帶煙來別渚,數帆和雨下歸舟。  蕭蕭暮吹驚紅葉,慘慘寒雲壓舊樓。  故國淒涼誰與問,人心無復更風流。  (注)王矽:時任北宋左相,寫作此詩時北宋在與西夏的兩次戰爭中均遭失敗。  本篇《華陽集》題作《金陵懷古》。  首聯破題,兼點時、地。為排解鄉思而“訪古”,但往事如煙,相隔久遠,難以追尋。獨自躑躅江邊古城,撲入眼簾的只有一派蕭索的秋光。“悠悠”、“獨上”、“滿目秋”,開端即為全詩籠罩了一層孤寂、離索的氣氛。  中間兩聯,緊承“江城滿目秋”,著力描寫詩人眼中金陵的秋色。晚煙悽迷中,一隻水鳥孤零零地落在僻靜無人的沙洲上。秋雨淅瀝不停,江面上稀落地漂浮著幾片帆影,駛向歸途。蕭颯的晚風,把山麓層林的紅葉,吹得七零八落。暗淡的寒雲密佈低空,陰沉沉地彷彿要把古老樓房壓垮。四句,一寫別渚孤鳥,一寫數帆歸舟,一寫晚風勁吹、紅葉凋零,一寫寒雲陰沉、樓閣昏暗。一句一景,宛如四幅秋景畫屏,物象雖不同,卻同是淡墨素彩,集中反映了秋光的蕭索搖落,創造了一個寥落清冷的意境。  中間兩聯,融情入景,鍛字煉句,顯出作者藝術匠心。“一鳥來別渚”,本極孤寂,再加荒煙繚繞(“帶煙”),愈見其情景悽迷。“數帆下歸舟”,何其寥落,又兼秋雨悽悽(“和雨”),更顯出風物清冷。對於鳥,著一“來”字,表明它是悄悄落下;對於舟,用一“下”字,可知其行色匆匆;如果改為“飛”字、“泛”字,就恐怕韻減神消,索然無味了。“暮吹”用“蕭蕭”象其聲,“紅葉”驚落,滿地飄零,晚風之緊可以想見。“寒雲”以“慘慘”狀其色,“舊樓”難以承受住它的重量,雲層之厚不言而喻。處處景中含情,借景宣情,不假說破,金陵江城的冷落宛然在目。  尾聯歸結全詩,為金陵秋景圖點睛。這歷史上虎踞龍盤、人傑地靈的雄都,如今竟一派淒涼,無人過問;登臨此地,誰還有往日那種激揚奮發、躊躇滿志的風情氣韻呢!“故國淒涼”應  “江城滿目秋”,“誰與問”應“獨上”。“人心無復更風流”,由以上種種風物,水道渠成地誘發出了不吐不快的感慨,體現了詩人深沉的憂思。  這首詩格調的寥落沉鬱,與昂奮進取的盛唐氣象迥然有別。宋朝立國不久,逐漸形成積貧積弱的痼疾,旨在緩和危機的王安石變法,雖部分地達到了“富國”的目的,但“強兵”的效果甚微。元豐四年、五年(1081---1082)同西夏進行兩次戰爭,都慘遭失敗。第二次的“永樂之敗”,喪師二十萬,神宗“臨朝痛悼,為之不食”(《宋史紀事本末》卷四十)。當時王珪在朝身任左相,對國勢日益凌夷,感觸必深。《金陵懷古》的“故國淒涼”之嘆,未必只是一般的發弔古之思,很可能是感慨國勢的時代悲愁的曲折反映。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 春季君子蘭換盆後多久可以正常養護?