回覆列表
  • 1 # 使用者4841357044576

    釋義: 寂寞無主的幽梅,在驛館外斷橋邊開放。已是日落黃昏,她正獨自憂愁感傷,一陣陣悽風苦雨,又不停地敲打在她身上。 她完全不想佔領春芳,聽任百花群豔心懷妒忌將她中傷。縱然她片片凋落在地,粉身碎骨碾作塵泥,清芬卻永留世上。 原詞: 《卜算子·詠梅》宋代:陸游 驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨自愁,更著風和雨。 無意苦爭春,一任群芳妒。零落成泥碾作塵,只有香如故。 註釋:

    1、驛(yì)外:指荒僻、冷清之地。驛:驛站,供驛馬或官吏中途休息的專用建築。

    2、斷橋:殘破的橋。一說“斷”通“籪”,籪橋乃是古時在為攔河捕魚蟹而設籪之處所建之橋。

    3、寂寞:孤單冷清。

    4、無主:自生自滅,無人照管和玩賞。

    5、更:副詞,又,再。著(zhuó):同“著”,遭受,承受。更著:又遭到。

    6、無意:不想,沒有心思。自己不想費盡心思去爭芳鬥豔。

    7、苦:盡力,竭力。

    8、爭春:與百花爭奇鬥豔。此指爭權。

    9、一任:全任,完全聽憑;一:副詞,全,完全,沒有例外。任:動詞,任憑。

    10、群芳:群花、百花。百花,這裡借指詩人政敵──苟且偷安的主和派。

    11、妒(dù):嫉妒。

    12、零落:凋謝,隕落。

    13、碾(niǎn):軋爛,壓碎。

    14、作塵:化作灰土。

    15、香如故:香氣依舊存在。 作者簡介: 陸游(1125年—1210年),字務觀,號放翁,漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,尚書右丞陸佃之孫,南宋文學家、史學家、愛國詩人。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 為什麼暖宮貼的價錢從幾塊到幾十塊不等?