繁體中文(Traditional Chinese)繁體中文的流行編碼方式是BIG-5,包括下面的香港繁體中文和TW繁體中文。中國TW使用的漢語跟DL不同,仍然使用MG時期的字型,即未經過筆畫簡化的漢語字型,可以說是傳統的漢語,所以翻譯就叫Traditional Chinese。繁體中文的預設字型一般都是系統預設字型都是新細明體。面向臺灣、香港與澳門地區,以及北美等部份海外華人社群中使用。釋出程式打包檔案標誌帶cht_或_cht字樣。香港繁體中文(Chinese Hong Kong SAR)和TW繁體中文(Chinese Taiwan)這兩個地方的只所以推出單獨的版本,主要是因為香港和TW經濟發達、影響較大的原因,所以會有自己的獨立的繁體中文釋出版本,主要體現在紀年和輸入法、輸入法聯想及部分特有稱謂上。Windows香港繁體中文版又叫Chinese Hong Kong SAR, SAR是Special Administrative Region的縮寫,就是特別行政區的意思。香港繁體中文釋出程式打包檔案標誌帶hk_或_hk字樣,TW繁體中文一般帶tw_或_tw字樣。TW繁體中文的還有點特色就是會在OFFICE 2003之後版本會增加TW自己的王漢宗中隸書繁,紀年可以採用MG形式。輸入法,簡體中文一般只帶智慧ABC、微軟拼音、鄭碼、全拼等,香港繁體中文版一般帶倉頡、筆畫、注音等。語言選項中,香港輸入繁體是筆畫,而臺灣輸入繁體是注音,其他區別不是很大,主要集中在對某些名詞的稱呼上。
繁體中文(Traditional Chinese)繁體中文的流行編碼方式是BIG-5,包括下面的香港繁體中文和TW繁體中文。中國TW使用的漢語跟DL不同,仍然使用MG時期的字型,即未經過筆畫簡化的漢語字型,可以說是傳統的漢語,所以翻譯就叫Traditional Chinese。繁體中文的預設字型一般都是系統預設字型都是新細明體。面向臺灣、香港與澳門地區,以及北美等部份海外華人社群中使用。釋出程式打包檔案標誌帶cht_或_cht字樣。香港繁體中文(Chinese Hong Kong SAR)和TW繁體中文(Chinese Taiwan)這兩個地方的只所以推出單獨的版本,主要是因為香港和TW經濟發達、影響較大的原因,所以會有自己的獨立的繁體中文釋出版本,主要體現在紀年和輸入法、輸入法聯想及部分特有稱謂上。Windows香港繁體中文版又叫Chinese Hong Kong SAR, SAR是Special Administrative Region的縮寫,就是特別行政區的意思。香港繁體中文釋出程式打包檔案標誌帶hk_或_hk字樣,TW繁體中文一般帶tw_或_tw字樣。TW繁體中文的還有點特色就是會在OFFICE 2003之後版本會增加TW自己的王漢宗中隸書繁,紀年可以採用MG形式。輸入法,簡體中文一般只帶智慧ABC、微軟拼音、鄭碼、全拼等,香港繁體中文版一般帶倉頡、筆畫、注音等。語言選項中,香港輸入繁體是筆畫,而臺灣輸入繁體是注音,其他區別不是很大,主要集中在對某些名詞的稱呼上。
參考資料天緣部落格
.天緣部落格[引用時間2018-1-15]