回覆列表
  • 1 # 白河翻雪浪

      魔幻現實主義是本世紀五十年代前後在拉丁美洲興盛起來的一種文學流派。它不是文學集團的產物,而是文學創作中的一種共同傾向,主要表現在小說領域,限於拉美地區。   20世紀拉丁美洲小說流派。發軔於30年代。早期魔幻現實主義主要表現為對美 洲印第安人或黑人神話傳說的發掘 ,代表作是瓜地馬拉作家M.A.阿斯圖里亞斯的短篇小說集《瓜地馬拉的傳說》,中期魔幻現實主義從40年代末到60年代中,主要包括阿斯圖里亞斯的《玉米人》、古巴作家A.卡彭鐵爾的《這個世界的王國》、墨西哥作家J.J.魯爾福的《彼得羅·巴拉莫》、秘魯作家J.M.阿格達斯的《深沉的河流》和哥倫比亞作家加西亞·馬爾克斯的《百年孤獨》等。透過神話原型的顯現以展示拉丁美洲的文化混雜和社會矛盾是這些作品的顯著特點。   這一流派的作家,執意於把現實投放到虛幻的環境和氣氛中,給以客觀,詳盡的描繪,使現實披上一層光怪陸離的魔幻的外衣,既在作品中堅持反映社會現實生活的原則,又在創作方法上運用歐美現代派的手法,插入許多神奇,怪誕的幻景,使整個畫面呈現出似真非真、似假非假、虛虛實實、真假難辨的風格。這種把現實與幻景溶為一體的創作方法,拉丁美洲的評論家稱它為“魔幻現實主義”。   “魔幻現實主義”一詞,首先出現於繪畫界。一九二五年,德國文藝批評家弗朗茨·羅在研究後期表現派繪畫時,寫了一部理論專著,題為《魔幻現實主義,後期表現派與當前歐洲繪畫的若干問題》,其本意是說,魔幻現實主義是表現主義的一種。後來,西班牙馬德里的《西方》雜誌譯載了這本書,於是“魔幻現實主義”這個術語就被拉丁美洲的西班牙語文藝界所廣泛運用,人們借它用來稱呼本世紀中期在拉丁美洲文壇上湧現出來的文學新流派。 魔幻現實主義的形成有一個過程。歐洲超現實主義文學的影響和啟迪,是促使拉美文壇形成魔幻現實主義的重要因素之一。在三十年代,魔幻現實主義同先鋒派文學的各種現代主義思潮的界限還不甚分明,表現主義、象徵主義、印象主義,超現實主義等各種因素皆有,在內容上還經歷本地主義,世界主義等階段。五十年代,胡安·魯爾福的小說《佩德羅·帕拉莫》問世,為魔幻現實主義豎起一面大旗,後起之秀風起雲湧。六七十年代以來,拉美的小說家在藝術上作出新的探索。近年來,拉丁美洲的評論界認為,魔幻現實主義已成為當代拉美文學小說創作的主要潮流。   從內容上說,魔幻現實主義的文學作品,取材於拉丁美洲各國的現實生活,抨擊軍事獨裁的統治和外國資本的掠奪,譴責大資本家、大莊園主的罪惡,反映了本大陸地區廣大人民的貧困和落後狀況,具有反帝、反霸、反殖、反封建的傾向,在現階段有它一定的進步意義。但是,這類作品在抨擊社會弊病時,又找不到根治的辦法,揭露了獨裁政權,又不能指出光明正確的道路,不滿於拉萊貧困和落後的現狀,又感到束手無策。因而常常流露出虛無主義的觀點和消極、悲觀、絕望的情緒。   在藝術上,魔幻現實主義頗具特色。它採用多種方法將殘酷的現實與奇異的幻景結合起來。有時變現實為神話,有時變現實為夢幻,有時變現實為荒誕。作品中出場的人物彷彿是夢中人,他們來之蹊蹺,去之迷離,作品中常常出現死人復活,鬼魂與世人對話,天降花雨,旅客們扛著火車車廂越過山澗,男修士用枷鎖拉塌監獄,帶上鐐銬飛越大西洋等一類荒誕怪異的情節。在語言表達方面,它還廣泛地吸收了古代印第安的神話傳說,大量使用本民族的方言俗語,乃至不見書面記載的粗獷的土語,因而具有濃烈的地方色彩。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 中石油十幾年“虧”8萬億!明明日均4億淨利潤,錢賺哪兒去了?