《送梓州李使君》唐代 王維 萬壑樹參天,千山響杜鵑。 山中一夜雨,樹杪百重泉。 漢女輸橦布,巴人訟芋田。 文翁翻教授,不敢倚先賢。 譯文:萬壑古樹高聳雲天,千山深處杜鵑啼囀。 山中春雨一夜未停,樹叢梢頭流淌百泉。 漢女辛勞織布納稅,巴人地少訴訟爭田。 望你發揚文翁政績,奮發有為不負先賢。 《宣城見杜鵑花 / 子規》唐代 李白 蜀國曾聞子規鳥,宣城還見杜鵑花。 一叫一回腸一斷,三春三月憶三巴。 譯文:曾經在蜀國見到過杜鵑鳥,在宣城又見到了杜鵑花。 杜鵑叫一回,我的淚流一次,傷心欲絕。明媚的三月春光啊,我時時念叨著家鄉三巴。 《老夫採玉歌》唐代 李賀 採玉採玉須水碧,琢作步搖徒好色。 老夫飢寒龍為愁,藍溪水氣無清白。 夜雨岡頭食蓁子,杜鵑口血老夫淚。 藍溪之水厭生人,身死千年恨溪水。 斜山柏風雨如嘯,泉腳掛繩青嫋嫋。 村寒白屋念嬌嬰,古臺石磴懸腸草。 譯文:民工不斷地採玉啊採玉,要採那珍貴的水碧。不過是雕琢成貴婦的首飾,替貴婦們裝扮容姿。 老漢飢寒交迫來採玉,鬧騰得水中蛟龍也愁戚。碧藍的藍溪水啊,也被翻攪得渾濁不清了。 夜黑雨狂的山岡上,老漢只好以榛子充飢。杜鵑聲聲哀怨啼血,就像老漢悲傷的淚滴。 又深又險的藍溪水,把多少採玉工人活活吞食。葬身水中的冤魂啊,縱然過了千年仍怨恨藍溪。 又陡又斜的山坡上,柏樹呼嘯,風狂雨急。老漢腰繫繩索盪悠悠,從山腳直垂到藍溪底。 心理掛念著寒村茅舍裡,嬌兒弱女在嗷嗷哭啼。看著山崖石級上的懸腸草,老漢的心悲慼無已。 《錦瑟》唐代 李商隱 錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。 莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心託杜鵑。 滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。 此情可待成追憶,只是當時已惘然。 譯文:瑟本有二十五根弦,但此詩創作於李商隱妻子死後,故五十弦有斷絃之意但即使這樣它的每一弦、每一音節,足以表達對那美好年華的思念。 莊周其實知道自己只是嚮往那自由自在的蝴蝶。望帝那美好的心靈和作為可以感動杜鵑。 大海里明月的影子像是眼淚化成的珍珠。只有在彼時彼地的藍田才能生成猶如生煙似的良玉。 那些美好的事和年代,只能留在回憶之中了。而在當時那些人看來那些事都只是平常罷了,卻並不知珍惜。 《子夜歌·三更月》宋代 賀鑄 三更月,中庭恰照梨花雪。梨花雪,不勝悽斷,杜鵑啼血。 王孫何許音塵絕,柔桑陌上吞聲別。吞聲別,隴頭流水,替人嗚咽。 譯文:深夜的月光照著庭中的梨花如同冬日的白雪,相思的情懷有說不盡的悽然就像是杜鵲啼血。遠去的遊子為什麼沒有了音信,當時在柔桑夾道的小路上我忍住了哭聲和你道別。只有那隴頭的流水彷彿知道我的心意,發出潺潺的聲響像是在替我哭泣。 《金陵驛》宋代 文天祥 草合離宮轉夕暉,孤雲飄泊復何依? 山河風景元無異,城郭人民半已非。 滿地蘆花和我老,舊家燕子傍誰飛? 從今別卻江南路,化作啼鵑帶血歸。 萬里金甌失壯圖,袞衣顛倒落泥塗。 空流杜宇聲中血,半脫驪龍頷下須。 老去秋風吹我惡,夢迴寒月照人孤。 千年成敗俱塵土,消得人間說丈夫。 譯文:夕陽下那被野草覆蓋的行宮,自己的歸宿在哪裡啊? 祖國的大好河山和原來沒有什麼不同,而人民已成了異族統治的臣民。 滿地的蘆葦花和我一樣老去,人民流離失所,國亡無歸。 現在要離開這個熟悉的老地方了,從此以後南歸無望,等我死後讓魂魄歸來吧! 江山淪喪在於沒有宏偉的謀劃,連德祐皇帝也向異族下拜稱臣,就像從天上落入泥塗。 德祐已是亡國之君,即使杜鵑啼到嘴角流血也是無家可歸了,小皇帝也死於非命。 人已老去,秋風吹得我心情不佳,夢中醒來,寒月照著孤寂的人。 在歷史長河中,暫時的成敗不算什麼,最值得關注的是讓人稱道自己是一個大丈夫。
《送梓州李使君》唐代 王維 萬壑樹參天,千山響杜鵑。 山中一夜雨,樹杪百重泉。 漢女輸橦布,巴人訟芋田。 文翁翻教授,不敢倚先賢。 譯文:萬壑古樹高聳雲天,千山深處杜鵑啼囀。 山中春雨一夜未停,樹叢梢頭流淌百泉。 漢女辛勞織布納稅,巴人地少訴訟爭田。 望你發揚文翁政績,奮發有為不負先賢。 《宣城見杜鵑花 / 子規》唐代 李白 蜀國曾聞子規鳥,宣城還見杜鵑花。 一叫一回腸一斷,三春三月憶三巴。 譯文:曾經在蜀國見到過杜鵑鳥,在宣城又見到了杜鵑花。 杜鵑叫一回,我的淚流一次,傷心欲絕。明媚的三月春光啊,我時時念叨著家鄉三巴。 《老夫採玉歌》唐代 李賀 採玉採玉須水碧,琢作步搖徒好色。 老夫飢寒龍為愁,藍溪水氣無清白。 夜雨岡頭食蓁子,杜鵑口血老夫淚。 藍溪之水厭生人,身死千年恨溪水。 斜山柏風雨如嘯,泉腳掛繩青嫋嫋。 村寒白屋念嬌嬰,古臺石磴懸腸草。 譯文:民工不斷地採玉啊採玉,要採那珍貴的水碧。不過是雕琢成貴婦的首飾,替貴婦們裝扮容姿。 老漢飢寒交迫來採玉,鬧騰得水中蛟龍也愁戚。碧藍的藍溪水啊,也被翻攪得渾濁不清了。 夜黑雨狂的山岡上,老漢只好以榛子充飢。杜鵑聲聲哀怨啼血,就像老漢悲傷的淚滴。 又深又險的藍溪水,把多少採玉工人活活吞食。葬身水中的冤魂啊,縱然過了千年仍怨恨藍溪。 又陡又斜的山坡上,柏樹呼嘯,風狂雨急。老漢腰繫繩索盪悠悠,從山腳直垂到藍溪底。 心理掛念著寒村茅舍裡,嬌兒弱女在嗷嗷哭啼。看著山崖石級上的懸腸草,老漢的心悲慼無已。 《錦瑟》唐代 李商隱 錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。 莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心託杜鵑。 滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。 此情可待成追憶,只是當時已惘然。 譯文:瑟本有二十五根弦,但此詩創作於李商隱妻子死後,故五十弦有斷絃之意但即使這樣它的每一弦、每一音節,足以表達對那美好年華的思念。 莊周其實知道自己只是嚮往那自由自在的蝴蝶。望帝那美好的心靈和作為可以感動杜鵑。 大海里明月的影子像是眼淚化成的珍珠。只有在彼時彼地的藍田才能生成猶如生煙似的良玉。 那些美好的事和年代,只能留在回憶之中了。而在當時那些人看來那些事都只是平常罷了,卻並不知珍惜。 《子夜歌·三更月》宋代 賀鑄 三更月,中庭恰照梨花雪。梨花雪,不勝悽斷,杜鵑啼血。 王孫何許音塵絕,柔桑陌上吞聲別。吞聲別,隴頭流水,替人嗚咽。 譯文:深夜的月光照著庭中的梨花如同冬日的白雪,相思的情懷有說不盡的悽然就像是杜鵲啼血。遠去的遊子為什麼沒有了音信,當時在柔桑夾道的小路上我忍住了哭聲和你道別。只有那隴頭的流水彷彿知道我的心意,發出潺潺的聲響像是在替我哭泣。 《金陵驛》宋代 文天祥 草合離宮轉夕暉,孤雲飄泊復何依? 山河風景元無異,城郭人民半已非。 滿地蘆花和我老,舊家燕子傍誰飛? 從今別卻江南路,化作啼鵑帶血歸。 萬里金甌失壯圖,袞衣顛倒落泥塗。 空流杜宇聲中血,半脫驪龍頷下須。 老去秋風吹我惡,夢迴寒月照人孤。 千年成敗俱塵土,消得人間說丈夫。 譯文:夕陽下那被野草覆蓋的行宮,自己的歸宿在哪裡啊? 祖國的大好河山和原來沒有什麼不同,而人民已成了異族統治的臣民。 滿地的蘆葦花和我一樣老去,人民流離失所,國亡無歸。 現在要離開這個熟悉的老地方了,從此以後南歸無望,等我死後讓魂魄歸來吧! 江山淪喪在於沒有宏偉的謀劃,連德祐皇帝也向異族下拜稱臣,就像從天上落入泥塗。 德祐已是亡國之君,即使杜鵑啼到嘴角流血也是無家可歸了,小皇帝也死於非命。 人已老去,秋風吹得我心情不佳,夢中醒來,寒月照著孤寂的人。 在歷史長河中,暫時的成敗不算什麼,最值得關注的是讓人稱道自己是一個大丈夫。