我喜歡攝影英文表達:I like photography.或者My hobby is photography.
這裡用photography。photography作為名詞有攝影,攝影術的意思。而shoot作為攝影講時往往應用於動詞性。例如:
1、My hobbies are letter writing, football, music, photography, and tennis. 我的業餘愛好是寫信、踢足球、聽音樂、玩攝影和打網球。
2、Uh, no, we"re going to shoot it in hollywood, on the back lot. 呃,不,我們會在好萊塢拍,在攝影棚。
擴充套件資料:
有關shoot的習語:
1、be/get shot of sth/sb :(BrE, informal) 失去;擺脫;處理
例句:I"ll be glad to get shot of this car.我很想賣掉這輛車。
2、be like shooting fish in a barrel: (informal) 易如反掌;探囊取物;手到擒來
例句:What do you mean you can"t do it? It"ll be like shooting fish in a barrel!你說幹不了是什麼意思?這不是小事一樁嘛!
3、shoot the breeze/bull:(NAmE, informal) 聊天;閒聊
例句:We sat around in the bar, shooting the breeze.我們閒坐在酒吧裡聊天。
我喜歡攝影英文表達:I like photography.或者My hobby is photography.
這裡用photography。photography作為名詞有攝影,攝影術的意思。而shoot作為攝影講時往往應用於動詞性。例如:
1、My hobbies are letter writing, football, music, photography, and tennis. 我的業餘愛好是寫信、踢足球、聽音樂、玩攝影和打網球。
2、Uh, no, we"re going to shoot it in hollywood, on the back lot. 呃,不,我們會在好萊塢拍,在攝影棚。
擴充套件資料:
有關shoot的習語:
1、be/get shot of sth/sb :(BrE, informal) 失去;擺脫;處理
例句:I"ll be glad to get shot of this car.我很想賣掉這輛車。
2、be like shooting fish in a barrel: (informal) 易如反掌;探囊取物;手到擒來
例句:What do you mean you can"t do it? It"ll be like shooting fish in a barrel!你說幹不了是什麼意思?這不是小事一樁嘛!
3、shoot the breeze/bull:(NAmE, informal) 聊天;閒聊
例句:We sat around in the bar, shooting the breeze.我們閒坐在酒吧裡聊天。