回覆列表
  • 1 # Hhggghg

    臣以險釁,夙遭閔凶的意思是:我因命運不好,小時候遭遇到了不幸。臣以險釁,夙遭閔凶出自《陳情表》是三國兩晉時期文學家李密寫給晉武帝的奏章。原文節選:臣密言:臣以險釁,夙遭閔凶。生孩六月,慈父見背;行年四歲,舅奪母志。祖母劉愍臣孤弱,躬親撫養。臣少多疾病,九歲不行,零丁孤苦,至於成立。既無伯叔,終鮮兄弟,門衰祚薄,晚有兒息。外無期功強近之親,內無應門五尺之僮,煢煢孑立,形影相弔。而劉夙嬰疾病,常在床蓐,臣侍湯藥,未曾廢離。譯文:臣李密陳言:我因命運不好,很早就遭遇到了不幸,剛出生六個月,父親就棄我而死去。我四歲的時候,舅父強迫母親改變了守節的志向。我的祖母劉氏,憐憫我年幼喪父,便親自撫養。臣小的時候經常生病,九歲時不能走路。孤獨無靠,一直到成人自立。既沒有叔叔伯伯,又缺少兄弟,門庭衰微、福分淺薄,很晚才有兒子。在外面沒有比較親近的親戚。在家裡又沒有照應門戶的童僕,生活孤單沒有依靠,只有自己的身體和影子相互安慰。但祖母劉氏又早被疾病纏繞,常年臥床不起,我侍奉她吃飯喝藥,從來就沒有離開她。擴充套件資料:解析:陳述家庭的不幸和祖孫相依為命的情形。先以“臣以險釁,夙遭閔凶”八字,概括自己的坎坷命運。然後講述幼年時期失父失母,孤苦多病,全賴祖母撫養,說明“臣無祖母,無以至今日”。再述家門人丁不旺,祖母疾病纏身,說明“祖母無臣,無以終餘年”。這段內容,是陳情不仕的唯一事實根據。作者寫得悽切盡情,以使武帝對自己由惱怒峻責化為同情憐憫。司馬氏集團滅蜀後,為了籠絡西蜀人士,大力征召西蜀名賢到朝中做官,李密也是其中之一;李密是亡蜀降臣,如不應詔,會被誤認為“矜守名節”,不與司馬氏王朝合作,招來殺身之禍。司馬氏集團透過陰謀和屠殺建立了西晉政權,為了鞏固統治,提出以“孝”治理天下。李密至孝,與祖母相依為命,寫此奏章,陳述自己不能奉詔的原因,提出終養祖母的要求。文中所寫,皆是真情實意。為了喚起武帝的憐憫心,作者不是直陳其事,而是悽切婉轉地表明心意,圍繞著“情”“孝”二字反覆陳述自己家庭不幸。和祖母相依為命的苦況親情,表達對新朝寵遇的感激涕零,以及孝順祖母的哀哀衷情。作者介紹:李密的曾祖父為西魏八柱國之一、司徒李弼,賜姓徒何氏,北周時為太師、魏國公。祖父李曜,為北周的太保、邢國公。父親李寬為隋朝的上柱國,封蒲山郡公。李密擅長謀劃,文武雙全,志向遠大,常常以救世濟民為己任。開皇中,襲父爵蒲山公,於是散發家產,救濟親朋好友,收養門客,禮遇賢才,從不吝惜資財。後又折兵讀書,尤其喜好兵書,常能背誦。從師國子助教包愷,聽他講授《史記》、《漢書》,精神振奮,忘了疲倦。包愷的其他弟子,都在他之下。大業初,憑藉父蔭任左親衛府大都督、東宮千牛備身。額銳角方,瞳子黑白明澈。有一次隋煬帝在儀衛中看見他,回宮後問宇文述說:“剛才在左邊警衛隊裡的黑臉小孩是個什麼人?”宇文述回答說:“他是已故蒲山公李寬的兒子,叫李密。”隋煬帝說:“這個小孩顧盼的神態很不尋常,別讓他在宮裡擔任宿衛。”後來,宇文述對李密說:“賢弟天資這麼好,應該憑才學獲得官職,宮廷警衛是個瑣碎差事,不是培養賢才的地方。”李密非常高興,於是借病辭職,專心致志讀書,人們很少看到他。他曾經準備去拜訪包愷,騎著一頭黃牛,牛背上蓋著一塊蒲草坐墊,還把一套《漢書》掛在牛角上,一隻手捏著牛繩,一隻手翻書閱讀。隋末天下大亂時,李密成為瓦崗軍首領,稱魏公。率瓦崗軍屢敗隋軍,威震天下。在瓦崗軍原領袖翟讓準備讓位給他時,翟讓的哥哥卻從中阻攔。他不得已殺瓦崗軍舊主翟讓,引發內部不穩,被隋軍屢敗。後被越王楊侗招撫,又因與宇文化及的拼殺中損失慘重,不久被王世充擊敗,率殘部投降李唐。沒過多久又叛唐自立,被唐將盛彥師斬殺於熊耳山。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 有句歌詞裡有後悔沒說愛你誰知道什麼歌?