原文:《答謝中書書》
南北朝:陶弘景
山川之美,古來共談。高峰入雲,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時俱備。曉霧將歇,猿鳥亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競躍。實是欲界之仙都。自康樂以來,未復有能與其奇者。
譯文:山川景色的美麗,自古以來就是文人雅士共同欣賞讚嘆的。巍峨的山峰聳入雲端,明淨的溪流清澈見底。兩岸的石壁色彩斑斕,交相輝映。
青蔥的林木,翠綠的竹叢,四季常存。清晨的薄霧將要消散的時候,傳來猿、鳥此起彼伏的鳴叫聲;夕陽快要落山的時候,潛游在水中的魚兒爭相跳出水面。這裡實在是人間的仙境啊。自從南朝的謝靈運以來,就再也沒有人能夠欣賞這種奇麗的景色了。
擴充套件資料
創作背景
《答謝中書書》是陶弘景俊賞山林、心靈淨化之後所作。謝中書(謝微)與陶弘景都卒於南朝梁武帝大同二年(536年)。謝微任中書舍人的後限是梁普通七年(526年),任中書郎在梁中大通四年(532年),都在陶弘景七十歲之後。因此這篇文章當為陶弘景晚年的作品。
《答謝中書書》,以清新明快的語言,層次有序的敘事描繪了美好醉人的自然山川。開篇直抒山河之美,自古以來,人人樂道。接下來分別從不同的視角描繪作者所沉醉其中的美景。
從仰觀到俯察,目光從高聳入雲的山巒延續到清澈見底的河水,從遠視到近觀,從夾岸的五彩斑斕的石壁到四季蔥蔥的翠竹,目光所及、視線所接都是祥和清新的秀美山水,而人在畫中游,這“山川之美”讓詩人流連忘返,從“曉霧將歇”的清晨到“夕日欲頹”的傍晚。
作者醉心於這美景之中,與自然融為一體,耳聞鳥獸啼叫,眼觀潛鱗競躍,心情無比閒適舒暢,於是作者說這是人間的仙境。而作者面對這美景感嘆自謝靈運以來,沒有誰能夠欣賞這奇絕幻妙的景色。
原文:《答謝中書書》
南北朝:陶弘景
山川之美,古來共談。高峰入雲,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時俱備。曉霧將歇,猿鳥亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競躍。實是欲界之仙都。自康樂以來,未復有能與其奇者。
譯文:山川景色的美麗,自古以來就是文人雅士共同欣賞讚嘆的。巍峨的山峰聳入雲端,明淨的溪流清澈見底。兩岸的石壁色彩斑斕,交相輝映。
青蔥的林木,翠綠的竹叢,四季常存。清晨的薄霧將要消散的時候,傳來猿、鳥此起彼伏的鳴叫聲;夕陽快要落山的時候,潛游在水中的魚兒爭相跳出水面。這裡實在是人間的仙境啊。自從南朝的謝靈運以來,就再也沒有人能夠欣賞這種奇麗的景色了。
擴充套件資料
創作背景
《答謝中書書》是陶弘景俊賞山林、心靈淨化之後所作。謝中書(謝微)與陶弘景都卒於南朝梁武帝大同二年(536年)。謝微任中書舍人的後限是梁普通七年(526年),任中書郎在梁中大通四年(532年),都在陶弘景七十歲之後。因此這篇文章當為陶弘景晚年的作品。
《答謝中書書》,以清新明快的語言,層次有序的敘事描繪了美好醉人的自然山川。開篇直抒山河之美,自古以來,人人樂道。接下來分別從不同的視角描繪作者所沉醉其中的美景。
從仰觀到俯察,目光從高聳入雲的山巒延續到清澈見底的河水,從遠視到近觀,從夾岸的五彩斑斕的石壁到四季蔥蔥的翠竹,目光所及、視線所接都是祥和清新的秀美山水,而人在畫中游,這“山川之美”讓詩人流連忘返,從“曉霧將歇”的清晨到“夕日欲頹”的傍晚。
作者醉心於這美景之中,與自然融為一體,耳聞鳥獸啼叫,眼觀潛鱗競躍,心情無比閒適舒暢,於是作者說這是人間的仙境。而作者面對這美景感嘆自謝靈運以來,沒有誰能夠欣賞這奇絕幻妙的景色。