回覆列表
  • 1 # 使用者3538858937621

    看到有答主提到醫生寫的病歷字跡不清的問題。

    其實,在臨床上,確實很多醫生會字跡潦草,但是並沒有那麼誇張,大部分還是能夠辨認的。

    普通大眾之所以看不懂醫生的字,實際是因為,我們醫生有自己的專(ye)業(nei)術(hei)語(hua)。

    比如這張處方單:

    最左的 「Rp」是「取」、「授予」的意思。

    可以看出,第一行寫的是複方氨酚烷胺片,12# 就是這次開了 12 片的意思。

    醫生常用「#」來代替藥片的數量

    下面的一個草到飛起的是 「sig」,有的地方也就寫個「s」,是拉丁文的 「signa」的縮寫,可以理解為「用法」、「用量」的意思。

    後面的 1# 就是 1 片,bid 是指一天兩次,po 就是口服。

    也就是說,第二行的意思是,複方氨酚烷胺片的用法用量是,一天兩次,一次一片,口服。

    醫生們到底有多少「黑話」?

    可多了去了!

    我們上學的時候有門課,叫「病歷書寫規範」,一張標準的處方格式是這樣的:\

    Rp:藥品名(劑型) 單位劑量 x 總量

    Sig. 單位劑量 用法 每日次數

    除了基本格式外,還有很多常見縮寫,比如:

    服用時間

    q.d、b.i.d、t.i.d、q.i.d……

    這些都是啥啊!

    其實,這些都是拉丁文的縮寫,比如 q.d 就是 quaque die ,每天一次;b.i.d 就是 bis in die,每天兩次;t.i.d 是 ter in die,每天三次,q.i.d 是 quater in die 每天四次。

    此外,還有 q.o.d,quaque ommi die,每隔一天一次的意思。

    常用的還有,q.h,每小時一次;q2h,每兩小時一次;q4h,每四小時一次:q.n,每晚一次;b.i.w,每週兩次……

    看到這兒,大家應該看出點規律了:d、h、n、od、w 分別代表每日、每小時、每晚、隔日和每週。

    所以,組合起來 N 多內容,大家現在應該都能看懂了。

    給藥途徑

    常見的有:

    I.h 皮下注射;

    I.m 肌肉注射;

    I.v 靜脈注射;

    p.o 口服;

    p.r 經直腸給藥。

    特殊備註

    p.r.n 必要時用;

    s.o.s 需要時用;

    s.t! 立即用。

    常見劑型

    Tab. 片劑;

    Inj.注射劑;

    Sol.溶液;

    Cap.膠囊;

    Lot.擦劑、洗劑。

    藥品數量

    g,就是克,這個一般都知道,也有醫生省略不寫。此外還有 mg 毫克、μg 微克、mL 毫升等。

    還有常用的,胰島素,單位就是 U;上文提到的片,就用 # 表示。

    當然啦,還有下面一道斜槓,是為了避免別人篡改處方的。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 穿搭博主一年最少能掙多少錢?