回覆列表
  • 1 # 娟姐0391

    如下:

    1,北方有佳人,絕世而獨立。 一顧傾人城,再顧傾人國。

    2,雲想衣裳花想容,春風拂檻露華濃。 若非群玉山頭見,會向瑤臺月下逢。

    3,借問漢宮誰得似?可憐飛燕倚新妝。

    4,名花傾國兩相歡,常得君王帶笑看。 解釋春風無限恨,沈香亭北倚闌干。

    5,美女卷珠簾,深坐蹙蛾眉,但見淚痕溼,不知心恨誰。

    出自李延年《佳人歌》,原文:

    佳人歌

    北方有佳人,絕世而獨立。

    一顧傾人城,再顧傾人國。

    寧不知傾城與傾國,佳人難再得!

    "北方有佳人,絕世而獨立。一顧傾人城,再顧傾人國。"

    釋義:北方有位美麗姑娘,獨立世俗之外,她對守城的將士瞧一眼,將士棄械,牆垣失守;她對君臨天下的皇帝瞧一眼,皇帝傾心,國家敗亡!美麗的姑娘呀,常常帶來“傾城、傾國”的災難。

    2. 註釋:傾城、傾國:原指因女色而亡國,後多形容婦女容貌極美。陶淵明《閒情賦》:“表傾城之豔色,期有德於傳聞。”

    出自唐代李白的《清平調·其一》原文:

    清平調 (李白)

    雲想衣裳花想容,春風拂檻露華濃。

    若非群玉山頭見,會向瑤臺月下逢。

    【詩文解釋】

    你的容貌服飾是如此美豔動人,以至連白雲和牡丹也要來為你妝扮,春風駘蕩,輕拂欄杆,美麗的牡丹花在晶瑩的露水中顯得更加豔冶,你的美真像仙女一樣,如果不是在仙境群玉山見到你,那麼也只有在西王母的瑤臺才能欣賞你的容顏。

    寫作背景:

    清平調三首,乃李白奉詔而寫的新樂章。雖然吟詠的是白牡丹,事實上是將花比人。花之容人之面,這樣超絕人寰的姿容恐怕只有在上天仙境裡才能相見,將楊妃比作嬌豔的牡丹,又似天女下凡。這首詩是李白在長安為翰林時所作。有一次,唐明皇與楊貴妃在沉香亭觀賞牡丹,因命李白作新樂章,李白奉旨作了這章。

    原文:

    《清平調·一枝紅豔露凝香》李白

    一枝紅豔露凝香, 雲雨巫山枉斷腸。

    借問漢宮誰得似, 可憐飛燕倚新妝。

    ” 借問漢宮誰得似, 可憐飛燕倚新妝。“

    釋義:試問在漢朝宮殿裡誰能夠和她相似,只可惜飛燕還要藉助化妝。

    賞析:首句寫花受香露,襯托貴妃君王寵幸;二句寫楚王遇神女的虛妄,襯托貴妃之沐實惠;三、四句寫趙飛燕堪稱絕代佳人,卻靠新妝專寵,襯托貴妃的天然國色。詩人用抑揚法,抑神女與飛燕,以揚楊貴妃的花容月貌。

    原文:

    清平調<李白>

    名花傾國兩相歡, 常得君王帶笑看。

    解釋春風無限恨, 沈香亭北倚闌干。

    釋義:絕代佳人與紅豔牡丹相得益彰,美人與名花長使君王帶笑觀看。動人姿色似春風能消無限怨恨,在沉香亭北君王貴妃雙倚靠著欄杆。

    賞析:仙境古返現實起首二句名花傾兩相歡君王帶笑看傾美指楊妃詩處才麵點並用兩相歡牡丹傾合提帶笑看三字再統使牡丹、楊妃、玄宗三位體融合起由於第二句笑逗起第三句解釋春風限恨春風兩字即君王代詞句牡丹美姿色寫情趣盎君王既帶笑恨恨都消釋末句點明玄宗楊妃賞花點——沉香亭北花闌外倚闌干優雅風流。

    原文:

    怨情<李白>

    美女卷珠簾,深坐蹙蛾眉,

    但見淚痕溼,不知心恨誰。

    釋義:

    美人兒捲起珠簾等待等待, 一直坐著把雙眉緊緊鎖閉。 只看見她淚痕溼滿了兩腮, 不知道她是恨人還是恨己。

    賞析:這是寫棄婦怨情的詩。若說它有所寄託,亦無不可。詩以簡潔的語言,刻畫了閨人幽怨的情態。著重於“怨”字落筆。“怨”而坐待,“怨”而皺眉,“怨”而落淚,“怨”而生恨,層層深化主題。至於怨誰?恨誰?作者鋪下了無限的空地,解詩人可以自解。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 將十進位制數2746.12851轉換為二進位制數、八進位制數和十六進位制數,要求計算過程?