回覆列表
  • 1 # 5787443256

    1、《雁門太守行》唐代:李賀

    黑雲壓城城欲摧,甲光向日金鱗開。

    角聲滿天秋色裡,塞上燕脂凝夜紫。

    半卷紅旗臨易水,霜重鼓寒聲不起。

    報君黃金臺上意,提攜玉龍為君死!

    譯文:敵兵滾滾而來,猶如黑雲翻卷,想要摧倒城牆;我軍嚴待以來,Sunny照耀鎧甲,一片金光閃爍。秋色裡,響亮軍號震天動地;黑夜間戰士鮮血凝成暗紫。紅旗半卷,援軍趕赴易水;夜寒霜重,鼓聲鬱悶低沉。只為報答君王恩遇,手攜寶劍,視死如歸。

    2、《李憑箜篌引》唐代:李賀

    吳絲蜀桐張高秋,空山凝雲頹不流。

    江娥啼竹素女愁,李憑中國彈箜篌。

    崑山玉碎鳳凰叫,芙蓉泣露香蘭笑。

    十二門前融冷光,二十三絲動紫皇。

    女媧煉石補天處,石破天驚逗秋雨。

    夢入神山教神嫗,老魚跳波瘦蛟舞。

    吳質不眠倚桂樹,露腳斜飛溼寒兔。

    譯文:在深秋的夜晚,彈奏起吳絲蜀桐製成精美的箜篌。聽到美妙的樂聲,天空的白雲凝聚起來不再飄遊。湘娥把淚珠灑滿斑竹,九天素女也牽動滿腔憂愁。

    出現這種情況,是由於樂工李憑在京城彈奏箜篌。樂聲清脆動聽得就像崑崙山美玉擊碎,鳳凰鳴叫;時而使芙蓉在露水中飲泣,時而使香蘭開懷歡笑。清脆的樂聲,融和了長安城十二門前的清冷光氣。二十三根弦絲高彈輕撥,打動了高高在上的天帝。

    高亢的樂聲直衝雲霄,衝上女媧煉石補過的天際。好似補天的五彩石被擊破,逗落了漫天綿綿秋雨。幻覺中彷彿樂工進入了神山,把技藝向女仙傳授;老魚興奮得在波中跳躍,瘦蛟也翩翩起舞樂悠悠。

    月宮中吳剛被樂聲吸引,徹夜不眠在桂樹下逗留。桂樹下的兔子也佇立聆聽,不顧露珠斜飛寒颼颼!

    3、《老夫採玉歌》唐代:李賀

    採玉採玉須水碧,琢作步搖徒好色。

    老夫飢寒龍為愁,藍溪水氣無清白。

    夜雨岡頭食蓁子,杜鵑口血老夫淚。

    藍溪之水厭生人,身死千年恨溪水。

    斜山柏風雨如嘯,泉腳掛繩青嫋嫋。

    村寒白屋念嬌嬰,古臺石磴懸腸草。

    譯文:民工不斷地採玉啊採玉,要採那珍貴的水碧。不過是雕琢成貴婦的首飾,替貴婦們裝扮容姿。老漢飢寒交迫來採玉,鬧騰得水中蛟龍也愁戚。碧藍的藍溪水啊,也被翻攪得渾濁不清了。夜黑雨狂的山岡上,老漢只好以榛子充飢。

    杜鵑聲聲哀怨啼血,就像老漢悲傷的淚滴。又深又險的藍溪水,把多少採玉工人活活吞食。葬身水中的冤魂啊,縱然過了千年仍怨恨藍溪。又陡又斜的山坡上,柏樹呼嘯,風狂雨急。老漢腰繫繩索盪悠悠,從山腳直垂到藍溪底。

    心理掛念著寒村茅舍裡,嬌兒弱女在嗷嗷哭啼。看著山崖石級上的懸腸草,老漢的心悲慼無已。

    4、《南山田中行》唐代:李賀

    秋野明,秋風白,塘水漻漻蟲嘖嘖。

    雲根苔蘚山上石,冷紅泣露嬌啼色。

    荒畦九月稻叉牙,蟄螢低飛隴徑斜。

    石脈水流泉滴沙,鬼燈如漆點松花。

    譯文:秋風掠過,秋野明淨,池塘積水深又清,草中蟲兒唧唧鳴。長滿苔蘚的山石,浮起濃密的雲氣。掛著露珠的秋花,在嬌滴滴地哭泣。九月,荒地裡的稻子參差不齊,發著冷光的螢火蟲在斜徑上低飛。石縫裡滲出的泉水滴入沙地,鬼火如墓中漆燈,花朵似的點綴著松林。

    5、《南院十三首·其五》唐代:李賀

    男兒何不帶吳鉤,收取關山五十州。

    請君暫上凌煙閣,若個書生萬戶侯?

    譯文:男子漢大丈夫為什麼不腰帶武器,收取關山五十州呢?請你且登上那畫有開國功臣的凌煙閣去看,又有哪一個書生曾被封為食邑萬戶的列侯?

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • “老公”,是妓女對太監嫖客的專稱,為什麼從八零後都叫老公?