首頁>Club>
12
回覆列表
  • 1 # 使用者2180107962444

    意思:

    敵兵滾滾而來,猶如黑雲翻卷,想要摧倒城牆;戰士們的鎧甲在Sunny照射下金光閃爍。

    號角聲聲,響徹秋夜的長空,塞外天邊的雲霞將夜空凝結成紫色。

    紅旗半卷,援軍趕赴易水;夜寒霜重,鼓聲鬱悶低沉。

    為了報答國君的賞賜和厚愛,手操寶劍甘願為國血戰到死。

    原詩:

    雁門太守行

    唐代:李賀

    黑雲壓城城欲摧,甲光向日金鱗開。

    角聲滿天秋色裡,塞上燕脂凝夜紫。

    半卷紅旗臨易水,霜重鼓寒聲不起。

    報君黃金臺上意,提攜玉龍為君死!

    出自:唐 李賀《雁門太守行》

    https://iknow-pic.cdn.bcebos.com/d058ccbf6c81800a0d12351ebf3533fa828b472e

    擴充套件資料

    關於此詩系年,有兩種說法。一作說法是,此詩作於唐憲宗元和九年(814年)。當年唐憲宗以張煦為節度使,領兵前往征討雁門郡之亂(振武軍之亂),李賀即興賦詩鼓舞士氣,作成了這首《雁門太守行》。

    另一種說法,據唐張固《幽閒鼓吹》載:李賀把詩卷送給韓愈看,此詩放在卷首,韓愈看後也很欣賞。時在元和二年(807年)。

    中國古代散文學會常務理事朱世英則從有關《雁門太守行》這首詩的一些傳說和材料記載推測,認為此詩可能是寫朝廷與藩鎮之間的戰爭。李賀生活的時代藩鎮叛亂此伏彼起,發生過重大的戰爭。

    如史載,元和四年(809年),王承宗的叛軍攻打易州和定州,愛國將領李光顏曾率兵馳救。元和九年(814年),他身先士卒,突出、衝擊吳元濟叛軍的包圍,殺得敵人人仰馬翻,狼狽逃竄。

    前四句寫日落前的情景。首句既是寫景,也是寫事,成功地渲染了敵軍兵臨城下的緊張氣氛和危急形勢。“黑雲壓城城欲摧”,一個“壓”字,把敵軍人馬眾多,來勢兇猛,以及交戰雙方力量懸殊、守軍將士處境艱難等等,淋漓盡致地揭示出來。

    次句寫城內的守軍,以與城外的敵軍相對比,忽然,風雲變幻,一縷日光從雲縫裡透射下來,映照在守城將士的甲衣上,只見金光閃閃,耀人眼目。此刻他們正披堅執銳,嚴陣以待。

    “甲光向日金鱗開”,在色彩和形相上與上句形成強烈對比,明含欣喜、讚美之情,當然是指我軍。始而黑雲壓城,適度圍逼,既而黑雲崩潰、紅日當空,唐軍將士的金甲在日光下猶如片片金鱗,耀人眼目。就是說己經殺出孤城,擊敗敵兵。

    李賀是中唐的浪漫主義詩人,與李白、李商隱稱為唐代三李。他是中唐到晚唐詩風轉變期的一個代表者。他所寫的詩大多是慨嘆生不逢時和內心苦悶,抒發對理想、抱負的追求;對當時藩鎮割據、宦官專權和人民所受的殘酷剝削都有所反映。留下了“黑雲壓城城欲摧”,“雄雞一聲天下白”,“天若有情天亦老”等千古佳句。

  • 2 # 使用者2458114238191884

    雁門太守行   (唐) 李賀   

    黑雲壓城城欲摧,甲光向日金鱗開。   

    角聲滿天秋色裡,塞上燕脂凝夜紫。   

    半卷紅旗臨易水,霜重鼓寒聲不起。   

    報君黃金臺上意,提攜玉龍為君死。

    【譯文】   敵軍似烏雲壓近,危城似乎要被摧垮;   Sunny照射在魚鱗一般的鎧甲上,金光閃閃。   號角的聲音在這秋色裡響徹天空;   塞上泥土中鮮血濃豔得如紫色。   寒風捲動著紅旗,部隊悄悄臨近易水;   凝重的霜溼透了鼓皮,鼓聲低沉,揚不起來。   為了報答國君的賞賜和厚愛,   手操寶劍甘願為國血戰到死。

    《雁門太守行》原為樂府詩題,中唐詩人李賀用它創作了一首描寫戰爭場面的詩歌。這首詩,用濃豔斑駁的色彩描繪悲壯慘烈的戰鬥場面,奇異的畫面準確地表現了特定時間、特定地點的邊塞風光和瞬息萬變的戰爭風雲。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 結婚一年頻傳被家暴、催生,林志玲是將就還是嫁給愛情?