虎倀亡翻譯:被老虎咬死的人(的魂)不敢到其他地方去,於是就作了老虎的跟班,此後有個名字叫倀鬼。倀給老虎作嚮導,路上遇到暗藏的機關或設定的陷阱之類,就改道而行。人遇到老虎,衣帶會被解開,這都是倀所做的勾當。虎見到人(就咬死),倀隨後就吃掉他。原文:清·袁枚《子不語》虎齧人死。死者不敢他適,輒隸事虎。名為倀鬼。倀為虎前導,途遇暗機伏陷,則遷道往。人遇虎,衣帶白解,皆倀所為。虎見人,倀而後食之。擴充套件資料寫作背景:袁枚雖自謂此書乃“自娛”、“戲編”之作,實際卻是用力甚勤,歷時頗久。從始作到編定,前後半個世紀,幾與袁枚整個創作生涯相終始。袁枚對志怪稗官小說的愛好,自幼養成,老而益嗜。他小時候就“好聽長者談古事”(《亡姑沈君夫人墓誌銘》)。特別是他的姑媽沈氏經常給他講各種故事和野史,“姑為捃摭史書稗官,兒所能解者,呢呢娓娓不倦。以故枚未就學,而漢、晉、唐、宋國號人物,略皆上口”(同上)。少年時代的袁枚,尤其喜讀各種雜書,“我年十二三,愛書如愛命;每過書肆中,兩腳先立定。苦無買書錢,夢中猶買歸”(《對書嘆》)。他在《子不語序》中說: 餘生平寡嗜好,凡飲酒、度曲、樗捕,可以接群居之歡者,一無能焉,文史外無以自娛。乃廣採遊心駭耳之事,妄言妄聽,記而存之,非有所惑也。這就很分明地告訴讀者,《子不語》中所記存的奇聞異事,是他畢生搜聚的結晶。至於其中所志所述,多是子虛烏有,切勿信以為真而為其所惑。他生前愛遠遊,足跡遍及東南各處佳山秀水,所到之處,必不忘“廣採遊心駭耳之事”,《子不語》中故事寫明流傳地的不少,如天台、雁宕、黃山、匡廬、羅浮、桂林、南嶽、瀟湘、洞庭、武夷、丹霞、四明、雪竇等。袁枚可算是一個孜孜不倦的採風者。因此,《子不語》一書在內容上自有特點。它既不同於寄託孤憤、真幻結合的文言短篇小說集《聊齋志異》,也不同於儒者著書、以存風化、歸於醇正的紀昀的《閱微草堂筆記》。《子不語》幾乎無怪不志、無異不述、無奇不記,既博且雜,以才子之筆,存錄了清代中葉傳播於東南一帶田夫野老口中的怪異故事,記敘了彼時士宦官紳唇吻間所流佈、樂道的形形色色荒誕傳聞。魯迅評《子不語》“其文屏去雕飾,反近自然,然過於率意,亦多蕪穢”(《中國小說史略》),可謂的論。而本書的這些優劣短長之處,恰恰是因其內容博雜以及“採風”式實錄而造成的。
虎倀亡翻譯:被老虎咬死的人(的魂)不敢到其他地方去,於是就作了老虎的跟班,此後有個名字叫倀鬼。倀給老虎作嚮導,路上遇到暗藏的機關或設定的陷阱之類,就改道而行。人遇到老虎,衣帶會被解開,這都是倀所做的勾當。虎見到人(就咬死),倀隨後就吃掉他。原文:清·袁枚《子不語》虎齧人死。死者不敢他適,輒隸事虎。名為倀鬼。倀為虎前導,途遇暗機伏陷,則遷道往。人遇虎,衣帶白解,皆倀所為。虎見人,倀而後食之。擴充套件資料寫作背景:袁枚雖自謂此書乃“自娛”、“戲編”之作,實際卻是用力甚勤,歷時頗久。從始作到編定,前後半個世紀,幾與袁枚整個創作生涯相終始。袁枚對志怪稗官小說的愛好,自幼養成,老而益嗜。他小時候就“好聽長者談古事”(《亡姑沈君夫人墓誌銘》)。特別是他的姑媽沈氏經常給他講各種故事和野史,“姑為捃摭史書稗官,兒所能解者,呢呢娓娓不倦。以故枚未就學,而漢、晉、唐、宋國號人物,略皆上口”(同上)。少年時代的袁枚,尤其喜讀各種雜書,“我年十二三,愛書如愛命;每過書肆中,兩腳先立定。苦無買書錢,夢中猶買歸”(《對書嘆》)。他在《子不語序》中說: 餘生平寡嗜好,凡飲酒、度曲、樗捕,可以接群居之歡者,一無能焉,文史外無以自娛。乃廣採遊心駭耳之事,妄言妄聽,記而存之,非有所惑也。這就很分明地告訴讀者,《子不語》中所記存的奇聞異事,是他畢生搜聚的結晶。至於其中所志所述,多是子虛烏有,切勿信以為真而為其所惑。他生前愛遠遊,足跡遍及東南各處佳山秀水,所到之處,必不忘“廣採遊心駭耳之事”,《子不語》中故事寫明流傳地的不少,如天台、雁宕、黃山、匡廬、羅浮、桂林、南嶽、瀟湘、洞庭、武夷、丹霞、四明、雪竇等。袁枚可算是一個孜孜不倦的採風者。因此,《子不語》一書在內容上自有特點。它既不同於寄託孤憤、真幻結合的文言短篇小說集《聊齋志異》,也不同於儒者著書、以存風化、歸於醇正的紀昀的《閱微草堂筆記》。《子不語》幾乎無怪不志、無異不述、無奇不記,既博且雜,以才子之筆,存錄了清代中葉傳播於東南一帶田夫野老口中的怪異故事,記敘了彼時士宦官紳唇吻間所流佈、樂道的形形色色荒誕傳聞。魯迅評《子不語》“其文屏去雕飾,反近自然,然過於率意,亦多蕪穢”(《中國小說史略》),可謂的論。而本書的這些優劣短長之處,恰恰是因其內容博雜以及“採風”式實錄而造成的。