方法
1、在任何場合下說 "Bonjour" ,這句是標準的、教科書中翻譯為“你好”可以用在非正式和正式場合。
Bonjour 是"bon," (意為 "好" ), "jour,"意為 "天"拼起來的。直譯是“好天”
發音為bon-zhoor.
2、"Salut"用在稍不正式的場合。這句翻譯為 “嗨” “喂”比較好
salut這個問候語從動詞 "saluer,"變來, 意為"打招呼" 、"致敬"
“t”不發音,所以發音為 sah-loo.
“Salut tout le monde!”是另一種正式的問候語。粗略翻譯為 “大家好!” "tout"意為 "所有", "le monde"意為 "世界"
3、"Hé"、 "Tiens" 在隨意場合中使用。兩者都沒有 bonjour 正式,但都用在沒那么正式的場合下。
Hé翻譯為 "嘿", é 類似英語中ei的發音
"Hé là!" 也是用在朋友間的打招呼語。翻譯為 "嘿,那兒的人!"
tiens!作為感嘆語,用來表達驚訝的問好。 "ie" 鼻音化了,發音類似英語的"y"聽起來類似 t-y-ns.
直譯為"來的好", Bien 意為"好","venue"是名詞,意為 到達
粗略發音為bea-venoo.
方法
1、在任何場合下說 "Bonjour" ,這句是標準的、教科書中翻譯為“你好”可以用在非正式和正式場合。
Bonjour 是"bon," (意為 "好" ), "jour,"意為 "天"拼起來的。直譯是“好天”
發音為bon-zhoor.
2、"Salut"用在稍不正式的場合。這句翻譯為 “嗨” “喂”比較好
salut這個問候語從動詞 "saluer,"變來, 意為"打招呼" 、"致敬"
“t”不發音,所以發音為 sah-loo.
“Salut tout le monde!”是另一種正式的問候語。粗略翻譯為 “大家好!” "tout"意為 "所有", "le monde"意為 "世界"
3、"Hé"、 "Tiens" 在隨意場合中使用。兩者都沒有 bonjour 正式,但都用在沒那么正式的場合下。
Hé翻譯為 "嘿", é 類似英語中ei的發音
"Hé là!" 也是用在朋友間的打招呼語。翻譯為 "嘿,那兒的人!"
tiens!作為感嘆語,用來表達驚訝的問好。 "ie" 鼻音化了,發音類似英語的"y"聽起來類似 t-y-ns.
直譯為"來的好", Bien 意為"好","venue"是名詞,意為 到達
粗略發音為bea-venoo.