陳仲舉禮賢
【註釋】①陳仲舉:名蕃,字仲舉,東漢桓帝末年,任太傅。②豫章:豫章郡,郡的首府在南昌(今江西省南昌縣)。③徐孺子,名稺(稚),字孺子,東漢豫章南昌人,是當時的名士、隱士,為人高潔,有“南州高士”之稱。④府君:對太守的敬稱。廨:官署; 衙門。 ⑤ 式商容之閭:登門拜訪商容。
8.為下面句子劃分節奏正確的一項是 ( )。(2分)
A.陳仲舉∕言為士則 B. 陳仲舉言 ∕為士則
C. 陳仲舉言為∕士則 D. 陳仲∕舉言為士則
9.解釋句中加點的詞語。(2分)
(1) 為豫章太守( ) (2) 主薄白( )
10.把下列句子翻譯成現代漢語。 (每句各2分,共4分)
(1)為豫章太守,至,便問徐孺子所在,欲先看之。
(2)吾之禮賢,有何不可?
11.從本文可以看出陳仲舉是一個怎樣的人? (2分)
12.這篇文章告訴我們一個什麼道理?(2分)
答案:
8.B
9.為:擔任,白:報告,稟報
10. (1)擔任豫章太守時,一到南昌就問徐孺子住哪裡,要去探望他。
(2)我禮敬賢人,(不先進官屬),有什麼不可以的呢?
11. 以天下為己任,敢於擔當!且有獨特的施政方針,就是敬賢禮士。
12. 要心裡裝得下賢士,積極投身於民間低層去禮賢,不以自己當官而高傲,虛心學習為人處世道理。
譯文:陳仲舉的言談是讀書人的準則,行為是世間的規範。為官剛上任,就有澄清天下的志向。擔任豫章太守時,一到南昌就問徐孺子住哪裡,要去探望他。主薄報告:“ 大家夥兒的意思,是請太守您先到官府去。” 陳仲舉說:“ 周武王得到天下後,墊席都沒坐暖,先去賢人商容的住處去表示敬意,我禮敬賢人,不先進官屬,有什麼不可以的呢?”
陳仲舉禮賢
【註釋】①陳仲舉:名蕃,字仲舉,東漢桓帝末年,任太傅。②豫章:豫章郡,郡的首府在南昌(今江西省南昌縣)。③徐孺子,名稺(稚),字孺子,東漢豫章南昌人,是當時的名士、隱士,為人高潔,有“南州高士”之稱。④府君:對太守的敬稱。廨:官署; 衙門。 ⑤ 式商容之閭:登門拜訪商容。
8.為下面句子劃分節奏正確的一項是 ( )。(2分)
A.陳仲舉∕言為士則 B. 陳仲舉言 ∕為士則
C. 陳仲舉言為∕士則 D. 陳仲∕舉言為士則
9.解釋句中加點的詞語。(2分)
(1) 為豫章太守( ) (2) 主薄白( )
10.把下列句子翻譯成現代漢語。 (每句各2分,共4分)
(1)為豫章太守,至,便問徐孺子所在,欲先看之。
(2)吾之禮賢,有何不可?
11.從本文可以看出陳仲舉是一個怎樣的人? (2分)
12.這篇文章告訴我們一個什麼道理?(2分)
答案:
8.B
9.為:擔任,白:報告,稟報
10. (1)擔任豫章太守時,一到南昌就問徐孺子住哪裡,要去探望他。
(2)我禮敬賢人,(不先進官屬),有什麼不可以的呢?
11. 以天下為己任,敢於擔當!且有獨特的施政方針,就是敬賢禮士。
12. 要心裡裝得下賢士,積極投身於民間低層去禮賢,不以自己當官而高傲,虛心學習為人處世道理。
譯文:陳仲舉的言談是讀書人的準則,行為是世間的規範。為官剛上任,就有澄清天下的志向。擔任豫章太守時,一到南昌就問徐孺子住哪裡,要去探望他。主薄報告:“ 大家夥兒的意思,是請太守您先到官府去。” 陳仲舉說:“ 周武王得到天下後,墊席都沒坐暖,先去賢人商容的住處去表示敬意,我禮敬賢人,不先進官屬,有什麼不可以的呢?”