I need your clothes,your boots and your motorcycle.(我需要你的衣服,靴子,還有摩托)
精神病院中莎拉逃走時用那個倒黴的教授做人質時:
There are 215 bones in the human body,that"s one!(人體有215根骨頭,而你只是斷一根而已!)
精神病院中關鍵時刻阿諾趕到,對驚恐中的莎拉說道:
Come with me If you wangt to live(想活命就跟我走)
在加油站,年輕的約翰看見來弄個個小孩在玩玩具槍,便消極的認為人類不會獲勝,阿諾對他說:
It"s in your nature to destroy yourselves(人類天性便有自我毀滅傾向)約翰說:
year,major darg,Huh?(對,真無聊是麼?)
在貧民窟莎拉的老友問約翰旁邊的那個大個子是誰,約翰說:
He"s...uncle Bob(厄...是鮑勃叔叔)
阿諾和約翰在修車,約翰看著遠處正在配槍的媽媽:
Mom and him were only toghter for one night.She still loves him,I think,I seem her crying sometimes。She denies it totally,of couse,like she got someshing stuck in her eye.(他(指約翰的父親)和她只一起度過了一夜,我想她仍然愛著他...,有事我看見她哭,她說有東西吹進了眼睛。)
阿諾於是問約翰:
Why do you cry?(你們為什麼會哭?)
約翰說:
I don"t konw,we just cry...You know ,when it hurts.(我不知道,我們就是哭,尤其是“傷心”的時候)
阿諾:I know now why you cry,But I can never do it(我現在知道你們為什麼會哭了,但那是我永遠做不到的事)
最後在公路上,莎拉:
The unknow future rolls towards us,I face it for the first time with a sense of hope,because if a machine,a Terminator...can learn the value of human life...
阿諾裸身進酒吧,對那個大鬍子的人說:
I need your clothes,your boots and your motorcycle.(我需要你的衣服,靴子,還有摩托)
精神病院中莎拉逃走時用那個倒黴的教授做人質時:
There are 215 bones in the human body,that"s one!(人體有215根骨頭,而你只是斷一根而已!)
精神病院中關鍵時刻阿諾趕到,對驚恐中的莎拉說道:
Come with me If you wangt to live(想活命就跟我走)
在加油站,年輕的約翰看見來弄個個小孩在玩玩具槍,便消極的認為人類不會獲勝,阿諾對他說:
It"s in your nature to destroy yourselves(人類天性便有自我毀滅傾向)約翰說:
year,major darg,Huh?(對,真無聊是麼?)
在貧民窟莎拉的老友問約翰旁邊的那個大個子是誰,約翰說:
He"s...uncle Bob(厄...是鮑勃叔叔)
阿諾和約翰在修車,約翰看著遠處正在配槍的媽媽:
Mom and him were only toghter for one night.She still loves him,I think,I seem her crying sometimes。She denies it totally,of couse,like she got someshing stuck in her eye.(他(指約翰的父親)和她只一起度過了一夜,我想她仍然愛著他...,有事我看見她哭,她說有東西吹進了眼睛。)
阿諾於是問約翰:
Why do you cry?(你們為什麼會哭?)
約翰說:
I don"t konw,we just cry...You know ,when it hurts.(我不知道,我們就是哭,尤其是“傷心”的時候)
莎拉看見兒子和機器人在遊戲:(這段較長,不提供英文了~)
看約翰和機器在一起,突然真相大白了,終結者決不罷休,絕不離開,它不會傷害他,向他叫罵,不會醉酒打他,或是藉口太忙沒空陪她,它永遠會在他身旁,
它會拼命保護他,這些年來我遇到的男人中,這東西,這機器,卻是最適合保護他的人選,在這瘋狂的世界裡,這是最佳選擇。
莎拉在桌子上可下了:Not fate(不是命運)
在前往戴森公司的路上,莎拉:
未來對我而言...像深夜中的一條看不見的公路,而人類在未加分隔的領域中,在前進的旅程上不斷創造歷史。
在“賽博”大廈,阿諾去然警察消停,約翰喊道:你立過誓的!
阿諾回頭一個微笑:Turst me!
在“賽博”大廈,阿諾出去找車,走前對約翰說
I will be back!(不用翻譯了吧~~)
在鋼廠,阿諾對T-1000說:
Hasta La Vista, Baby!(後會有期,寶貝)
最後,阿諾必須進熔爐自我毀滅,約翰不讓它走,阿諾:
It has to end here.(一切必須結束)
約翰難過的命令阿諾不要走:我命令你!不要走!!
阿諾:I know now why you cry,But I can never do it(我現在知道你們為什麼會哭了,但那是我永遠做不到的事)
最後在公路上,莎拉:
The unknow future rolls towards us,I face it for the first time with a sense of hope,because if a machine,a Terminator...can learn the value of human life...
(不可知的未來在我們面前展開,我投一次充滿希望面對他,因為一臺機器,一名終結者,它學到了人類生命的價值,也許我們也辦得到)