首頁>Club>
3
回覆列表
  • 1 # 君子636

    先介紹一下我自己的英語學習情況。我大概是從四十歲開始學英語的,集中學了大概半年時間,一共學了大約二十部原版電影,後來就基本沒怎麼學了,不過英語水平從那時開始,基本是不間斷地自然成長,到目前為止,我的英語能力是這樣。日常交流,基本感覺不到是在用英語交流。當然,日常交流本身是一個非常非常低的門檻。對於學英語的人來說,比較高階的門檻就是看原版影片的能力。我在這方面的情況是,不同的影片節目,看起來感覺不同。比如廣告節目,脫口秀節目或真人交流節目,基本都是聽到上半句就能猜出下半句,跟聽中文差不多。新聞節目和科學探索類節目,略感生澀,但也基本是說到哪裡就能聽懂到哪裡。會有個別生詞或者會出現一些平日不是很熟悉的大詞,但不影響理解。至於美劇,大部分美劇都是閉著眼睛隨便聽,只有部分像紙牌屋這樣難度稍高的,雖然聽起來沒那麼輕鬆,那也是不帶字幕看懂劇情無死角。說到英文閱讀,那也是個比較低的門檻,我在有每日晨讀英文網頁的習慣,會把CNN網站的新聞全部瀏覽一遍,就像看中文新聞一樣,當然,如果看題目不感興趣,就不會點進去看了。口音問題是這樣的,雖然美音是我的最愛,但英音決不是問題,至於雜七拉八的印度口音什麼的,更容易聽懂,因為非英語國家人士語速都很慢,而且用詞都中規中矩,不會出么蛾子。 下面,我儘量用最簡短的語言,告訴大家我的英語是怎麼學的。 我學英語的方法實際上非常非常的簡單,動作非常非常的單一。我就是把一部電影拿來,想辦法搞清每一句臺詞的意思,每一個單詞的意思,然後反覆大量的重複去聽,期間有興致的時候就在原聲後面小聲跟讀。為了最大程度的榨取語言營養,我不追求背,不追求記,不去追求語法規則。我追求:第一聽熟,第二聽懂,第三聽懂後聽熟,第四聽熟後聽懂。當然,為了達到這樣的目標,一部電影我也不會沒完沒了我不會無限遍聽下去。而是聽77遍左右,然後就會把它扔掉,永不復聽。這是因為只要超過77遍,儘管還會有很多聽不清、聽不懂、聽不熟的,但是再往下聽,收穫就會陡然變小。這個時候,不如換部新電影,相同的時間,你會獲得更大。當然,一部電影,由於通常資訊量特別大,如果聽不到足夠的遍數,也是太可惜了。你好不容易把生詞都查了,把句子都基本搞懂了。這個時候,每多聽一遍,就是多一遍的熟悉,多一遍的吸收,多一遍的語言營養攝入。 可能有些人會有這樣的疑問,這些臺詞我已經知道內容了,反覆聽聽懂了又有什麼用呢?遇到新的電影臺詞我還是看不懂聽不懂啊?要想訓練聽力,是不是不看臺詞更有效呢? 事實表明,看著文字或者是知道內容之後去訓練聽力,比盲聽和猜聽的訓練效果要好很多。語言只要熟悉了,就自然聽懂了。對於熟悉的語言,你的聽力再不好,哪怕只能聽到隻言片語,你也會腦補出語言的全部。這也是為什麼有的時候在嘈雜的公共汽車上,我們只看到對方的口型就知道對方大概在說什麼?也是基於我們對語言本身的熟悉。反之,對於不熟悉的語言,你的聽力再好,哪怕能聽出每一個細微的音符,你也不可能明白人家再說什麼,再等到你把一個個聽到的單詞組合拼接起來,接下來再利用你學過的句型語法知識進行分析,那整個花兒都謝了。所以,對於聽力能力,重要的一定是你對語言本身的熟悉度,而不是你耳朵的敏感度和解析度。而增加熟悉度的唯一方式,就是在知道文字前提下的反覆聽讀模仿。比如,我說句Good morning。可能任何人都能聽懂,因為大家都對它很熟悉,如果我說句,I"m running out of water. (我的水喝光了)可能很多人就聽不懂了,因為對這種表達方式不熟悉,儘管這裡的每一個單詞好像都很熟悉的樣子。 學語言的過程就是這樣,你先透過一部部精學電影,快速地在自己頭腦裡建立一個語音庫,然後,再繼續一部部精學電影或美劇,不斷豐富你這個語音庫,直到融會貫通,你就什麼都聽懂了。另外,如果有成千萬上的表達方式您從來都沒聽說過,僅憑學會其中的單詞,就想再瞬間猜測出它們不同組合的意思,那不是痴人說夢嗎?不論你相信不相信,我們從前的所謂盲聽訓練,就是建立在這種白日做夢的理論基礎上。 總而言之,學英語你只要把精力用在刀刃上,把所有的時間全部用在最有價值的行為上,突破起來就快了。而這個最有價值的行為,也是一個非常簡單的行為,就是在知道文字的前提下把它聽熟。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 雲閃付安全嗎?