回覆列表
  • 1 # 談股論金兮

    多情只有春庭月,尤為離人照落花。 人間自是有情痴,此恨不關風與月。

    美人卷珠簾,深坐顰蛾眉。 但見淚痕溼,不知心恨誰?

    過盡千帆皆不是 只見新人笑,那聞舊人哭

  • 2 # 使用者9866520236700

    1、白頭吟

    兩漢:卓文君

    皚如山上雪,皎若雲間月。

    聞君有兩意,故來相決絕。

    今日斗酒會,明旦溝水頭。

    躞蹀御溝上,溝水東西流。

    悽悽復悽悽,嫁娶不須啼。

    願得一心人,白頭不相離。

    竹竿何嫋嫋,魚尾何簁簁!

    男兒重意氣,何用錢刀為!

    譯文

    愛情應該像山上的雪一般純潔,像雲間月亮一樣光明。

    聽說你懷有二心,所以來與你決裂。

    今日猶如最後的聚會,明日便將分手溝頭。

    我緩緩的移動腳步沿溝走去,過去的生活宛如溝水東流,一去不返。

    當初我毅然離家隨君遠去,就不像一般女孩悽悽啼哭。

    滿以為嫁了一個情意專心的稱心郎,可以相愛到老永遠幸福了。

    男女情投意合就像釣竿那樣輕細柔長,魚兒那樣活波可愛。

    男子應當以情意為重,失去了真誠的愛情是任何錢財珍寶都無法補償的。

    2、釵頭鳳·世情薄

    宋代:唐婉

    世情薄,人情惡,雨送黃昏花易落。曉風乾,淚痕殘。欲箋心事,獨語斜闌。難,難,難!

    人成各,今非昨,病魂常似鞦韆索。角聲寒,夜闌珊。怕人尋問,咽淚裝歡。瞞,瞞,瞞!(裝歡 通:妝)

    譯文

    世事炎涼,黃昏中下著雨,打落片片桃花,這淒涼的情景中人的心也不禁憂傷。晨風吹乾了昨晚的淚痕,當我想把心事寫下來的時候,卻不能夠辦到,只能倚著斜欄,心底裡向著遠方的你呼喚;和自己低聲輕輕的說話,希望你也能夠聽到。難、難、難。

    今時不同往日,咫尺天涯,我身染重病,就像鞦韆索。夜風刺骨,徹體生寒,聽著遠方的角聲,心中再生一層寒意,夜盡了,我也很快就像這夜一樣了吧? 怕人詢問,我忍住淚水,在別人面前強顏歡笑。瞞、瞞、瞞。

    3、釵頭鳳·紅酥手

    宋代:陸游

    紅酥手,黃縢酒,滿城春色宮牆柳。東風惡,歡情薄。一懷愁緒,幾年離索。錯、錯、錯。

    春如舊,人空瘦,淚痕紅浥鮫綃透。桃花落,閒池閣。山盟雖在,錦書難託。莫、莫、莫!

    譯文

    你紅潤酥膩的手裡,捧著盛上黃縢酒的杯子。滿城盪漾著春天的景色,你卻早已像宮牆中的綠柳那般遙不可及。春風多麼可惡,歡情被吹得那樣稀薄。滿杯酒像是一杯憂愁的情緒,離別幾年來的生活十分蕭索。遙想當初,只能感嘆:錯,錯,錯!

    美麗的春景依然如舊,只是人卻白白相思地消瘦。淚水洗盡臉上的胭脂紅,又把薄綢的手帕全都溼透。滿春的桃花凋落在寂靜空曠的池塘樓閣上。永遠相愛的誓言還在,可是錦文書信再也難以交付。遙想當初,只能感嘆:莫,莫,莫!

    4、無題·相見時難別亦難

    唐代:李商隱

    相見時難別亦難,東風無力百花殘。

    春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始幹。

    曉鏡但愁雲鬢改,夜吟應覺月光寒。

    蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。(蓬山 一作:蓬萊)

    譯文

    見面的機會真是難得,分別時更是難捨難分,況且又兼東風將收的暮春天氣,百花殘謝,更加使人傷感。

    春蠶結繭到死時絲才吐完,蠟燭要燃盡成灰時像淚一樣的蠟油才能滴乾。

    女子早晨妝扮照鏡,只擔憂豐盛如雲的鬢髮改變顏色,青春的容顏消失。男子晚上長吟不寐,必然感到冷月侵人。

    對方的住處就在不遠的蓬萊山,卻無路可通,可望而不可及。希望有青鳥一樣的使者殷勤地為我去探看情人。

    5、清平樂·留人不住

    宋代:晏幾道

    留人不住,醉解蘭舟去。一棹碧濤春水路,過盡曉鶯啼處。

    渡頭楊柳青青,枝枝葉葉離情。此後錦書休寄,畫樓雲雨無憑。

    譯文

    想留住情郎卻無濟於事,他酒醉後登上畫船,揚帆而去。碧波盪漾的春江中,那船兒一定乘風疾駛,黃鶯啼曉之聲,會充滿他的耳際。

    渡口空空蕩蕩只剩下楊柳郁郁青青,枝枝葉葉都滿含著別意離情。從此後休要寄錦書再訴衷情,畫樓裡的歡娛不過是一場春夢,那山盟海誓畢竟空口無憑。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 哪些面相的女人不能娶?