回覆列表
  • 1 # 使用者2149618505464

    首先要明確,“絲綢之路”這名稱是舶來品!絲綢之路"這個詞彙是德國地理學家李希霍芬於1877年提出的,那時候,中國已經邁入近代史了。所以 ,儘管我們的歷史課本上都說張騫打通絲綢之路,但是就好像哥倫布到死都不知道他發現了美洲一樣,張騫一輩子也不知道他走的道是絲綢之路。那時候,官方管這裡叫外國道或者西域道——《漢書》,還有因為能通向不同國家的緣故,以國家命名管這裡叫大秦道,大宛道,康居道......我們都知道,後來的絲綢之路主要是一條商路,經過這裡販運的中國特產,茶葉,絲綢,瓷器等高階手工業製品幾乎影響了整個世界。但是最早,絲綢之路的商業並不發達,這條從長安出發經過河西走廊通往中亞的道路,最大的作用卻是軍事和傳教活動。因此,這裡也曾經被稱為“孔道、空道、傳教道,經道”等。等到了明清時期,由於舉國進入一種自負自滿的狀態,再也沒把其他國家平等地看在眼裡,所以此時這條道路的名稱變成了:“諸藩貢道、西域貢道、朝貢道......”意思為其他國家向中國進貢的道路。總之,在以上時間,絲綢之路並沒有一個統一的稱謂。直到1877年,德國曆史地理學家費 迪南·馮·李希霍芬在其《中國》一書中將中國通向中亞地區以及印度之間一系列商路統稱為絲綢之路。在其他大量學者進行跟進之後,“絲綢之路”這個名稱漸漸被整個歐洲的歷史學家所接受。有人不禁要問,明明中國出產的產品那麼多,瓷器,茶葉,甚至指南針,火藥......為什麼偏偏要選絲綢作為這種命名方式呢?這個原因主要有兩點:一:絲綢作為奢侈品對歐洲人有非常深刻的影響力。古代中國在世界上有兩個稱呼,一個是大家熟悉的,被日本人汙名化的支那,原意本為:瓷器。另一個,則是羅馬人對漢朝的稱呼 :“賽里斯”,意思是:絲國。在羅馬,被稱為“賽里斯神仙紗”的絲綢深受宮廷上層的追捧,著名的羅馬共和國執政官凱撒,曾經在參加晚宴時身著一身絲綢製成的禮服,那種柔滑的觸感頓時令在場的羅馬貴族為之瘋狂,受此影響,絲綢在整個歐洲的上層都成為了一種被追捧的奢侈品,由貴族到百姓,都知道絲綢的大名,就好比現在的女生總是能對路易斯威登、香奈兒或者聖羅蘭如數家珍一樣。二:中國在很長時間內對絲綢技術壟斷從傳說中的嫘祖開始,中國就掌握了養蠶繅絲的技術,然而當年歐洲人淺顯的科學技術和耿直的大腦實在想象不出這種“神仙紗”是哪一種作物產出的?歐洲人想要得到絲綢,除了從中國購買之外,別無他法,因此強烈的好奇心一直刺激著歐洲人的痛點,讓他們對此無比著迷。直到歐洲人接觸絲綢幾個世紀之後,東羅馬皇帝查士丁尼派出的僧侶,才終於用掏空的扁擔,從中國偷出了蠶種,至此,在中國之外的地方——義大利才終於有了絲綢業,查士丁尼也終於得到了一個歐洲人都想知道的大秘密:原來蠶是一種蟲子而不是樹木。基於以上兩點,李希霍芬的“絲綢之路”名稱很快被歐洲接受並流傳開來。近代的歐洲是世界的爸爸,他說叫什麼那就叫什麼,其他地方也就很快跟進。到了民國時期,《申報》首先在發文中使用“絲綢之路”的名稱,至此,這個名稱終於出口轉內銷,為華人熟知,也成為了世界通用的名稱。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • PDF檔案怎麼批次轉換為CAD?