回覆列表
  • 1 # 使用者2681768447859

    一詠一觴、亨嘉之會、盡歡而散、觥籌交錯、觥籌交錯。

    一、一詠一觴

    白話釋義:詠:吟詩;觴:古代盛酒器,借指飲酒。舊指文人喝酒吟詩的聚會。

    朝代:晉

    出處:·《蘭亭集序》:“一觴一詠,亦足以暢敘幽情。”

    翻譯:但一邊喝酒一邊吟詩,也足以痛快地抒發內心的深情

    二、亨嘉之會

    白話釋義:亨嘉:美好的事物聚會在一起。比喻優秀人物濟濟一堂。

    朝代:周

    出處:《周易·乾》:“亨者,嘉之會。”

    翻譯:美好的事物聚會在一起,

    三、盡歡而散

    白話釋義:盡情歡樂之後,才分別離開。多指聚會、宴飲或遊樂。

    朝代:五代

    出處:·《唐摭言》卷三:“別徵酒器,盡歡而散。”

    翻譯:另外徵收酒器具,盡歡而散

    四、觥籌交錯

    白話釋義:形容許多人相聚飲酒盡歡的情形。

    朝代:宋

    出處:·《醉翁亭記》:“射者中;奕者勝;觥籌交錯;坐起而喧譁者;眾賓歡也。”

    翻譯:而在於投壺的人投中了;奕的勝利;酒杯和酒籌互動錯雜;坐起來大聲喧譁的;是賓客歡樂的樣子

    五、賓朋滿座

    白話釋義:賓客朋友坐滿了席位。形容賓友聚會。

    朝代:明

    出處:·《雍熙樂府》第四卷:“醉仙樓聽鶴鳴一派簫韶洞,賓朋滿座,談笑無窮。”

    翻譯:醉仙樓聽鶴鳴一支簫韶洞,禮賓朋滿座,談笑無窮

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 魚缸裡有白泡泡怎麼回事?