《拉茲之歌》、《麗達之歌》、《蘇尼達之歌》、《吉米來吧》、《天使之吻》、《女友嫁人了新郎不是我》、《印度新娘》、《En veetu thotttathil》、《Bindiya chamkegl》。《拉茲之歌》這首歌是印度老電影《流浪者》裡面的歌曲,主要描述了流浪者的悲慘生活,這首歌引發了人們的共鳴和同情。《麗達之歌》這首歌也是印度電影《流浪者》裡面的插曲,但是和《拉茲之歌》表達的情緒不同,這首歌配合電影的劇情,表現的是男女主人公重逢的喜悅之情,這首歌經過很多內地的歌手翻唱過,所以也是一首經典老歌。《蘇尼達之歌》這首歌是印度電影《大篷車》裡面的插曲,被很多人翻唱,尤其是改拍mv,歌詞的大意是表達了一個人的失魂落魄。《吉米來吧》這首歌是由上世紀的印度女歌手作詞演唱的歌曲,一經推出就佔據了各大排行榜榜首,一夜之間傳遍了印度的大街小巷,也是印度上個世紀紅極一時的歌曲。這首歌傳到中國來的時候也颳起了一陣迪斯科的熱潮。《天使之吻》這個就不用介紹了,就是有親吻聲音的那個,又名“印度親嘴歌”,整首歌都是親嘴的響聲。《女友嫁人了新郎不是我》這首歌作為印度的經典懷舊歌曲,是電影《女友嫁人了新郎不是我》的插曲,這部電影主要是喜劇,所以這首歌也講述了電影當中的故事情節,表達了燃燒的愛火。《印度新娘》這首歌是印度在2008年推出的一部愛情電視劇的主題曲,這首歌也呼應了電視劇裡單純美好的愛情。《En veetu thotttathil》這首歌多次拜中國大媽當做廣場舞的伴舞曲,這首歌當中,男生和女生動情的對唱,給你一種觸動人心的感覺,把你帶入了印度的愛情世界裡。《Bindiya chamkegl》這首歌是印度一首很老的老歌,後來被新的歌手翻唱,據歌迷們反映,這首歌的歌手的聲音很妖嬈,是對印度神秘女子的寫照。
《拉茲之歌》、《麗達之歌》、《蘇尼達之歌》、《吉米來吧》、《天使之吻》、《女友嫁人了新郎不是我》、《印度新娘》、《En veetu thotttathil》、《Bindiya chamkegl》。《拉茲之歌》這首歌是印度老電影《流浪者》裡面的歌曲,主要描述了流浪者的悲慘生活,這首歌引發了人們的共鳴和同情。《麗達之歌》這首歌也是印度電影《流浪者》裡面的插曲,但是和《拉茲之歌》表達的情緒不同,這首歌配合電影的劇情,表現的是男女主人公重逢的喜悅之情,這首歌經過很多內地的歌手翻唱過,所以也是一首經典老歌。《蘇尼達之歌》這首歌是印度電影《大篷車》裡面的插曲,被很多人翻唱,尤其是改拍mv,歌詞的大意是表達了一個人的失魂落魄。《吉米來吧》這首歌是由上世紀的印度女歌手作詞演唱的歌曲,一經推出就佔據了各大排行榜榜首,一夜之間傳遍了印度的大街小巷,也是印度上個世紀紅極一時的歌曲。這首歌傳到中國來的時候也颳起了一陣迪斯科的熱潮。《天使之吻》這個就不用介紹了,就是有親吻聲音的那個,又名“印度親嘴歌”,整首歌都是親嘴的響聲。《女友嫁人了新郎不是我》這首歌作為印度的經典懷舊歌曲,是電影《女友嫁人了新郎不是我》的插曲,這部電影主要是喜劇,所以這首歌也講述了電影當中的故事情節,表達了燃燒的愛火。《印度新娘》這首歌是印度在2008年推出的一部愛情電視劇的主題曲,這首歌也呼應了電視劇裡單純美好的愛情。《En veetu thotttathil》這首歌多次拜中國大媽當做廣場舞的伴舞曲,這首歌當中,男生和女生動情的對唱,給你一種觸動人心的感覺,把你帶入了印度的愛情世界裡。《Bindiya chamkegl》這首歌是印度一首很老的老歌,後來被新的歌手翻唱,據歌迷們反映,這首歌的歌手的聲音很妖嬈,是對印度神秘女子的寫照。