必是“試問”無疑。
我們現在所能看到的所有詩詞,只要後面標註“版本一”或者“另一版本作‘某某’”等,那麼第一版本一定是最合適的版本。比如“秋風生(吹)渭水”,比如“亂石穿空(崩雲)”等等。
也就是說,“試問”一定是正確答案,那麼我們要解決的就是,為什麼“試問”會是最佳答案?小可忽想起來起來,以前答過這個問題,所以容我懶散一回,複製貼上下:
凌波不過橫塘路。但目送、芳塵去。
錦瑟華年誰與度。
月橋花院,瑣窗朱戶。(月橋花院,另一版本做月橋花榭)
只有春知處。
飛雲冉冉蘅皋暮。(飛雲,另一版本做碧雲)
彩筆新題斷腸句。
若問閒情都幾許。(閒情,另一版本做閒愁)
一川菸草,滿城風絮。梅子黃時雨。
古人創作詩詞,態度極為嚴謹,甚至苛刻,一首詞翻來覆去改動幾十次,兩三年也是平常的事情。那麼,從邏輯上,從美感上,從音律上,哪一個版本更好呢?
一、花院與花榭
花院,是種了花草院子,側重於花,側重於有圍牆,有空地。
花榭,是位於花木叢中的房屋,側重於房子,側重於房屋與花草的搭配之美。
再看前兩字,是月橋,月橋就是可以理解成古代庭院外的小拱橋,或小拱門,當然如果地方夠大,搭建一個小拱橋也未為不可。
結合後面更加細化和具體的“瑣窗朱戶”,不難看出,顯然作者是按照方向,或者行走,或者目光遠近為順序進行描寫的。
假設這個院子是有圍牆的,不論這個月橋在院外還是院內,或者是事實上的佈局,它顯然應當位於房子前面。實際上眼前的景色共有,月橋,院子,花草,房屋。當然,也可以說是作者為了符合詞的平仄要求,只能把“花院”放在“月橋”的後面,可是這樣一來,順序仍然會產生偏差。
如果橋在院外,那麼,真正的順序應當是,橋,院,花,房,窗,戶
如果橋在院內,那麼,真正的順序應當是,院,橋,花,房,窗,戶
假設這個院子是沒有圍牆的,那麼,順序就更簡單了,只能橋,花,房,窗,戶
因此,無論這個小樓所在的院子有沒有圍牆,從佈局上看,或者從作者描寫景物的順序上看,這一句真正符合邏輯的是
月橋花榭
二,飛雲與碧雲
飛雲,即飄過的雲,側重有一種動態
碧雲,即青雲,天空中的雲,側重於有一種色調
後面二字為“冉冉”,解釋為慢慢地。還有一個“暮”字。“飛”字已經表示為一種動態,那麼再用同一性質的“冉冉”顯然過於重複,大體而言,如果表示動態的詞彙後面再加上一個動態,應當是漸進,承接,或轉折之用。比如“飛雲散盡”,“飛雲黯淡”,“飛雲過盡”。巧的是,秦少游有一首《蝶戀花》,中有“只有飛雲,冉冉來還去”之句,但請記住,這個冉冉形容的不是“雲”,而是“來還去”!
所以,無論是從畫面上看,還是從創作煉字的妥貼程度上看,碧雲明顯強於飛雲,尤其這一句的後面有一個“暮”字,“從碧”到“暮”,有一個時間的過渡,更顯得本詞清幽婉轉。
飛雲冉冉蘅皋暮,是動態,動態,加時間
碧雲冉冉蘅皋暮,是色調,動態,加時間
顯然,第二句採用三種不同的角度來表述顯得更美一些,而且更富有層次感。
所以,這一句真正符合詞意的是
碧雲冉冉
三,閒情與閒愁
從全詞來看,“錦瑟年華”、“斷腸句”、“芳塵去”都把淡淡的輕愁鎖往了,尾句“菸草”“風絮”、“梅雨”更是暗合層層疊疊的心事,與全篇的基調毫不衝突。因此,愁的成份明顯更多一些。
閒情是什麼?是閒散的心情,經常與“逸緻”相搭配,側重於心情輕快,悠閒,自得,怡然。比如“終古閒情歸落照”,比如“閒情搔短髮”,比如“尊酒賞閒情”,大抵是歌酒茶棋,清風明月。
一首詞,不可能前面說輕愁如縷,後面就匯入悠閒情致。而且,從音律上看,愁字屬十一尤部,而全詞的韻腳是上聲六語七虞去聲六御七遇通用,這個愁字與韻腳相近,吟讀起來樂感十足,而且倍有清婉之意。
所以,這一句的正品是
試問閒愁都幾許
試問,是試著問,若問,是如果問。
試問是作者已經想問,要問,須問,已問。
若問是什麼?是可問,可不問,不一定問。
所以,只能是試問。
必是“試問”無疑。
我們現在所能看到的所有詩詞,只要後面標註“版本一”或者“另一版本作‘某某’”等,那麼第一版本一定是最合適的版本。比如“秋風生(吹)渭水”,比如“亂石穿空(崩雲)”等等。
也就是說,“試問”一定是正確答案,那麼我們要解決的就是,為什麼“試問”會是最佳答案?小可忽想起來起來,以前答過這個問題,所以容我懶散一回,複製貼上下:
凌波不過橫塘路。但目送、芳塵去。
錦瑟華年誰與度。
月橋花院,瑣窗朱戶。(月橋花院,另一版本做月橋花榭)
只有春知處。
飛雲冉冉蘅皋暮。(飛雲,另一版本做碧雲)
彩筆新題斷腸句。
若問閒情都幾許。(閒情,另一版本做閒愁)
一川菸草,滿城風絮。梅子黃時雨。
古人創作詩詞,態度極為嚴謹,甚至苛刻,一首詞翻來覆去改動幾十次,兩三年也是平常的事情。那麼,從邏輯上,從美感上,從音律上,哪一個版本更好呢?
一、花院與花榭
花院,是種了花草院子,側重於花,側重於有圍牆,有空地。
花榭,是位於花木叢中的房屋,側重於房子,側重於房屋與花草的搭配之美。
再看前兩字,是月橋,月橋就是可以理解成古代庭院外的小拱橋,或小拱門,當然如果地方夠大,搭建一個小拱橋也未為不可。
結合後面更加細化和具體的“瑣窗朱戶”,不難看出,顯然作者是按照方向,或者行走,或者目光遠近為順序進行描寫的。
假設這個院子是有圍牆的,不論這個月橋在院外還是院內,或者是事實上的佈局,它顯然應當位於房子前面。實際上眼前的景色共有,月橋,院子,花草,房屋。當然,也可以說是作者為了符合詞的平仄要求,只能把“花院”放在“月橋”的後面,可是這樣一來,順序仍然會產生偏差。
如果橋在院外,那麼,真正的順序應當是,橋,院,花,房,窗,戶
如果橋在院內,那麼,真正的順序應當是,院,橋,花,房,窗,戶
假設這個院子是沒有圍牆的,那麼,順序就更簡單了,只能橋,花,房,窗,戶
因此,無論這個小樓所在的院子有沒有圍牆,從佈局上看,或者從作者描寫景物的順序上看,這一句真正符合邏輯的是
月橋花榭
二,飛雲與碧雲
飛雲,即飄過的雲,側重有一種動態
碧雲,即青雲,天空中的雲,側重於有一種色調
後面二字為“冉冉”,解釋為慢慢地。還有一個“暮”字。“飛”字已經表示為一種動態,那麼再用同一性質的“冉冉”顯然過於重複,大體而言,如果表示動態的詞彙後面再加上一個動態,應當是漸進,承接,或轉折之用。比如“飛雲散盡”,“飛雲黯淡”,“飛雲過盡”。巧的是,秦少游有一首《蝶戀花》,中有“只有飛雲,冉冉來還去”之句,但請記住,這個冉冉形容的不是“雲”,而是“來還去”!
所以,無論是從畫面上看,還是從創作煉字的妥貼程度上看,碧雲明顯強於飛雲,尤其這一句的後面有一個“暮”字,“從碧”到“暮”,有一個時間的過渡,更顯得本詞清幽婉轉。
飛雲冉冉蘅皋暮,是動態,動態,加時間
碧雲冉冉蘅皋暮,是色調,動態,加時間
顯然,第二句採用三種不同的角度來表述顯得更美一些,而且更富有層次感。
所以,這一句真正符合詞意的是
碧雲冉冉
三,閒情與閒愁
從全詞來看,“錦瑟年華”、“斷腸句”、“芳塵去”都把淡淡的輕愁鎖往了,尾句“菸草”“風絮”、“梅雨”更是暗合層層疊疊的心事,與全篇的基調毫不衝突。因此,愁的成份明顯更多一些。
閒情是什麼?是閒散的心情,經常與“逸緻”相搭配,側重於心情輕快,悠閒,自得,怡然。比如“終古閒情歸落照”,比如“閒情搔短髮”,比如“尊酒賞閒情”,大抵是歌酒茶棋,清風明月。
一首詞,不可能前面說輕愁如縷,後面就匯入悠閒情致。而且,從音律上看,愁字屬十一尤部,而全詞的韻腳是上聲六語七虞去聲六御七遇通用,這個愁字與韻腳相近,吟讀起來樂感十足,而且倍有清婉之意。
所以,這一句的正品是
試問閒愁都幾許
試問,是試著問,若問,是如果問。
試問是作者已經想問,要問,須問,已問。
若問是什麼?是可問,可不問,不一定問。
所以,只能是試問。