卡門
愛情不過是一種普通的玩意一點也不稀奇
男人不過是一件消譴的東西有什麼了不起
愛情不過是一種普通的玩意兒一點也不稀奇
什麼叫情什麼叫意
還不是大家自已騙自己
什麼叫痴什麼叫迷
簡直是男的女的在做戲
是男人我都喜歡不管窮富和高低
是男人我都拋奔
不怕你再有魔力
還不是大家自已騙自已
簡直男的女的在做戲
是男人我都喜歡
不管窮富和高低
不伯你再有魔力
還不是家自已騙自己
你要是愛上了我
你就自已找晦氣
我要是愛上了你
你就死在我手裡
以下是原意:
L"amour est un oiseau rebelle 愛情是一隻不羈的鳥兒
Que nul ne peut apprivoiser 任誰都無法馴服
Et c"est bien en vain qu"on l"appelle, 如果它選擇拒絕
S"il lui convient de refuser. 對它的召喚都是白費
Rien n"y fait, menace ou prière, 威脅或乞討都是惘然
L"un parle bien, l"autre se tait 一個多言,另一個不語;
Et c"est l"autre que je préfère 而我愛的那個
Il n"a rien dit; mais il me tient.他什麼都不說,卻打動了我
L"amour, l"amour, l"amour, l"amour! 愛情!愛情!愛情!愛情!
L"Amour est enfant de Bohême, 愛情是吉普賽人的孩子
Il n"a jamais, jamais connu de loi, 無法無天
Si tu ne m"aime pas, je t"aime, 如果你不愛我,我偏愛你
Si je t"aime, prend garde à toi! 如果我愛上你,你可要當心!
(Prends garde à toi)
Si tu ne m"aime pas si tu ne m"aimes pas je t"aime如果你不愛我,你不愛我,我偏偏愛你
Mais si je t"aime si je t"aime prends garde à toi!如果我愛上你,你可要當心!
L"oiseau que tu croyais surprendre 你以為捉住了的鳥兒
Battit de l"aile et s"envola; 已抖開翅膀飛去
L"amour est loin, tu peux l"attendre; 愛情很遙遠,你可以等待
Tu ne l"attend plus, il est là! 你別再等待,它就在這裡!
Tout autour de toi vite, vite, 就在你旁邊,快,快!
Il vient, s"en va, puis il revient! 它來來去去,回了又離!
Tu crois le tenir, il t"évite; 你以為已擁有,它卻躲開
Tu crois l"éviter, il te tient! 你以為已躲開,它卻捉住你!
很喜歡看 賈靜雯的《儂本多情》
還有她演唱這 卡門 現場震撼啊
卡門
愛情不過是一種普通的玩意一點也不稀奇
男人不過是一件消譴的東西有什麼了不起
愛情不過是一種普通的玩意兒一點也不稀奇
男人不過是一件消譴的東西有什麼了不起
什麼叫情什麼叫意
還不是大家自已騙自己
什麼叫痴什麼叫迷
簡直是男的女的在做戲
是男人我都喜歡不管窮富和高低
是男人我都拋奔
不怕你再有魔力
愛情不過是一種普通的玩意兒一點也不稀奇
男人不過是一件消譴的東西有什麼了不起
愛情不過是一種普通的玩意兒一點也不稀奇
男人不過是一件消譴的東西有什麼了不起
什麼叫情什麼叫意
還不是大家自已騙自已
什麼叫痴什麼叫迷
簡直男的女的在做戲
是男人我都喜歡
不管窮富和高低
是男人我都拋奔
不伯你再有魔力
愛情不過是一種普通的玩意兒一點也不稀奇
男人不過是一件消譴的東西有什麼了不起
什麼叫情什麼叫意
還不是家自已騙自己
什麼叫痴什麼叫迷
簡直是男的女的在做戲
你要是愛上了我
你就自已找晦氣
我要是愛上了你
你就死在我手裡
以下是原意:
L"amour est un oiseau rebelle 愛情是一隻不羈的鳥兒
Que nul ne peut apprivoiser 任誰都無法馴服
Et c"est bien en vain qu"on l"appelle, 如果它選擇拒絕
S"il lui convient de refuser. 對它的召喚都是白費
Rien n"y fait, menace ou prière, 威脅或乞討都是惘然
L"un parle bien, l"autre se tait 一個多言,另一個不語;
Et c"est l"autre que je préfère 而我愛的那個
Il n"a rien dit; mais il me tient.他什麼都不說,卻打動了我
L"amour, l"amour, l"amour, l"amour! 愛情!愛情!愛情!愛情!
L"Amour est enfant de Bohême, 愛情是吉普賽人的孩子
Il n"a jamais, jamais connu de loi, 無法無天
Si tu ne m"aime pas, je t"aime, 如果你不愛我,我偏愛你
Si je t"aime, prend garde à toi! 如果我愛上你,你可要當心!
(Prends garde à toi)
Si tu ne m"aime pas si tu ne m"aimes pas je t"aime如果你不愛我,你不愛我,我偏偏愛你
(Prends garde à toi)
Mais si je t"aime si je t"aime prends garde à toi!如果我愛上你,你可要當心!
L"oiseau que tu croyais surprendre 你以為捉住了的鳥兒
Battit de l"aile et s"envola; 已抖開翅膀飛去
L"amour est loin, tu peux l"attendre; 愛情很遙遠,你可以等待
Tu ne l"attend plus, il est là! 你別再等待,它就在這裡!
Tout autour de toi vite, vite, 就在你旁邊,快,快!
Il vient, s"en va, puis il revient! 它來來去去,回了又離!
Tu crois le tenir, il t"évite; 你以為已擁有,它卻躲開
Tu crois l"éviter, il te tient! 你以為已躲開,它卻捉住你!
很喜歡看 賈靜雯的《儂本多情》
還有她演唱這 卡門 現場震撼啊