大家都知道BMW在中國被譯為寶馬,我想正是有了這個傳神的品牌翻譯,才使得這款世界名車在中國更有了一種令人神往的氣質。 但是我想很多人都說部出BMW這個名字的含義,也很少有人能說出為什麼BMW在中國被譯為寶馬。作為一名鐵幹車迷,我有責任把這個事情的來龍去脈考證清楚並向大家介紹。 BMW的品牌實際是來自於其公司的名字,BMW公司全稱是“BayerischeMotorenWerkeAG”這是德語,意思是“巴伐利亞發動機製造廠”,也有人譯為“巴依爾發動機有限公司”,而BMW正是這個全稱的縮寫。 1916年3月,工程師卡爾·拉普和馬克斯·佛裡茨在慕尼黑建立了巴依爾飛機公司;1917年,公司改名為巴依爾發動機有限公司,即“BayerischeMotorenWerkeAG”,也有人翻譯成“巴伐利亞發動機製造廠”, 而BMW正是這個全稱的縮寫。BMW的來歷。“寶馬”採用了內外雙圓圈的圖形,並在雙圈圓環的上方,標有BMW字樣的商標。整個商標就像藍天、白雲和運轉不停的螺旋槳,喻示寶馬公司淵源悠久的歷史,既象徵該公司過去在航空發動機技術方面的領先地位,又象徵公司的一貫宗旨和目標:在廣闊的時空中,以最新的科學技術、最先進的觀念,滿足顧客的最大願望,反映了公司蓬勃向上的精神和日新月異的新面貌。 看來在德國這個對內在品質追求及至的國家,名字確實僅僅是個代號。那麼寶馬這個中文傳神譯名是如何產生的呢?在1992年以前,BMW汽車在國內並不叫寶馬,而是根據其公司全稱被譯為“巴依爾”。1992年,瑞士一家設在香港的公司開始在國內代理銷售BMW轎車,成為BMW在國內第一家代理公司。這個在香港註冊名稱根據“巴伐利亞”的發音特點,給自己公司取名為“寶馬利亞汽車有限公司”,並決定在國內推廣BMW時用“寶馬”這個名稱。從此寶馬這個傳神的名字開始在中國大地上日益響亮。後來BMW在中國的代理商也不止這一家公司了,而寶馬這個名字卻深深的印在人們的心裡了。如今大家僅僅知道有寶馬這個名字,甚至已經很少有人知道寶馬利亞公司的存在了。
大家都知道BMW在中國被譯為寶馬,我想正是有了這個傳神的品牌翻譯,才使得這款世界名車在中國更有了一種令人神往的氣質。 但是我想很多人都說部出BMW這個名字的含義,也很少有人能說出為什麼BMW在中國被譯為寶馬。作為一名鐵幹車迷,我有責任把這個事情的來龍去脈考證清楚並向大家介紹。 BMW的品牌實際是來自於其公司的名字,BMW公司全稱是“BayerischeMotorenWerkeAG”這是德語,意思是“巴伐利亞發動機製造廠”,也有人譯為“巴依爾發動機有限公司”,而BMW正是這個全稱的縮寫。 1916年3月,工程師卡爾·拉普和馬克斯·佛裡茨在慕尼黑建立了巴依爾飛機公司;1917年,公司改名為巴依爾發動機有限公司,即“BayerischeMotorenWerkeAG”,也有人翻譯成“巴伐利亞發動機製造廠”, 而BMW正是這個全稱的縮寫。BMW的來歷。“寶馬”採用了內外雙圓圈的圖形,並在雙圈圓環的上方,標有BMW字樣的商標。整個商標就像藍天、白雲和運轉不停的螺旋槳,喻示寶馬公司淵源悠久的歷史,既象徵該公司過去在航空發動機技術方面的領先地位,又象徵公司的一貫宗旨和目標:在廣闊的時空中,以最新的科學技術、最先進的觀念,滿足顧客的最大願望,反映了公司蓬勃向上的精神和日新月異的新面貌。 看來在德國這個對內在品質追求及至的國家,名字確實僅僅是個代號。那麼寶馬這個中文傳神譯名是如何產生的呢?在1992年以前,BMW汽車在國內並不叫寶馬,而是根據其公司全稱被譯為“巴依爾”。1992年,瑞士一家設在香港的公司開始在國內代理銷售BMW轎車,成為BMW在國內第一家代理公司。這個在香港註冊名稱根據“巴伐利亞”的發音特點,給自己公司取名為“寶馬利亞汽車有限公司”,並決定在國內推廣BMW時用“寶馬”這個名稱。從此寶馬這個傳神的名字開始在中國大地上日益響亮。後來BMW在中國的代理商也不止這一家公司了,而寶馬這個名字卻深深的印在人們的心裡了。如今大家僅僅知道有寶馬這個名字,甚至已經很少有人知道寶馬利亞公司的存在了。