-
1 # 小猴子蹦蹦噠
-
2 # 南波宛
滄州南面,有一座寺廟靠近河邊,兩隻石獸也一起沉到河裡了。經歷了十多年,和尚募集到了一筆錢,決定重修廟門,便到河中尋找那兩隻石獸,居然沒找到,認為石獸順著河的方向衝到下游去了。便划著幾條小船,拖著鐵耙,尋找了十多里,一點蹤跡也沒有? 有個學究在廟裡開館執教,聽到這件事便嘲笑說:“你們這些人不能推究 事物的道理。
這不是木片,怎麼能被洪水帶了走呢?石頭的特性是堅硬而沉重,泥沙的特性鬆散而輕浮,石獸埋沒在泥沙上,就會越沉越深。順著河流往下游去尋找它,不是荒唐嗎?”眾人信服他的話,認為是正確的論斷。一個老水手聽了學究的話後,又嘲笑說:“凡是河中失落的石頭,都應該到河的上游去尋找。
”正因為石頭的特性堅硬而沉重,泥沙的特性鬆散而輕浮,所以水流不能沖走石頭,它的反衝的力量,一定會在石頭迎水的地方衝擊石前的沙子形成坑穴。越衝越深,衝到石頭半身空著時,石頭一定會倒在陷坑中。像這樣再衝擊,石頭又向前再轉動。這樣一再翻轉不停,於是石頭會反方向逆流而上了。
到下游去尋找它,固然荒唐;在石獸掉下去的當地尋找,不是更荒唐嗎?” 按照老水手的說法去找,果然在幾里外的上游地方尋到了石獸。既然這樣,那麼天下的事情,只知其一、不知其二的還多著哩,難道可以根據自己所知道的道理就主觀判斷嗎? 。
-
3 # 十里長安看盡花
滄州南面一座寺廟靠近河岸,大門倒塌在河中,兩個石獸一起沉入河底.經歷十多年,和尚募集金錢重修寺廟,在河中尋找兩個石獸,最終沒找到,以為它們順流而下了。搖著幾隻小船,拉著鐵耙,尋找了十多里,沒有痕跡。一個講學者在寺廟裡教書,聽了嘲笑說:“你們這些人不能推究事物的道理.這不是木片,怎麼能被大水帶走呢?石頭的性質又硬又重,沙的性質又松又輕,埋在沙裡,越沉越深.沿著河邊尋找它們,不也荒唐嗎?”大家信服它是正確的言論。一個老河兵聽了這話,又嘲笑說:“凡河中落入石頭,應當從上游尋找它們.石頭的性質又硬又重,沙的性質又松又輕,水衝不走石頭,它的反作用力,一定在石頭下面迎面衝擊石前的沙子形成坑穴.越衝越深,到一半的地步,石頭必定倒在坑穴裡。像這樣衝擊,石頭再轉移。不停地轉移,於是反而逆流而上了。到下游尋找石頭,固然荒唐;在原地尋找它們,不是更荒唐嗎?”按照他的話,果然在幾里外尋到了石獸.那麼天下的事,只知其一,不知其二的例子很多,難道可以根據一個方面的道理就主觀判斷嗎?
擴充套件資料:
《河中石獸》是紀昀的一篇文章,選自《閱微草堂筆記》卷十六《姑妄聽之》,主要內容是河裡掉了石獸,因為水的衝力和石獸本身重量的原因,所以找石獸要從石獸掉落的上游去找。
文章意思就是要具體考慮問題,不能想當然。沒做一件事前,不要妄下結論。
回覆列表
滄州南部有一座寺廟靠近河岸,佛寺的外門倒塌在河中,門前兩隻石獸一起沉入河中。過了十多年,寺僧們募集金錢重修寺廟,在河中尋找兩隻石獸,到底沒能找到。寺僧們認為石獸順流而下了,於是划著幾隻小船,拖著鐵鈀,向下遊尋找了十多里,沒找到它們的蹤跡。
一位講學家在寺廟裡設館教書,聽說了這件事笑著說:“你們這些人不能探求事物的道理,這石獸不是木片,怎麼能被洪水帶走呢?
是石頭的特點應該是又硬又重,河沙的特點是又松又輕,石獸埋沒在沙裡,越沉越深罷了。順流而下尋找它們,不是很荒唐嗎?”大家都很信服,認為這是正確的言論。
一位老河兵聽說了之後,又笑著說:“凡是落入河中的石頭,都應當在上游尋找它。因為石頭的特點是又硬又重,河沙的特點是又松又輕,水不能沖走石頭,但河水撞擊石頭返回的衝擊力,一定會將石頭底下迎著水流的地方沖刷成為坑洞,
越衝越深,當坑洞延伸到石頭底部的一半時,石頭必定傾倒在坑洞裡。照這樣多次沖刷,石頭又會多次向前翻轉,不停地轉動,石獸反而逆流而上了。到下游尋找石獸,本來就荒唐了;在原地尋找它們,不是更荒唐嗎?”
寺僧們依照老河兵的話去做,果然在幾里外的上流找到了石獸。既然這樣,那麼天下的事,只知道其一,不知道其二的情況太多了,怎麼能根據某個道理就主觀判斷呢?
原文:
河中石獸
滄州南一寺臨河干,山門圮於河,二石獸並沉焉。閱十餘歲,僧募金重修,求二石獸於水中,竟不可得。以為順流下矣,棹數小舟,曳鐵鈀,尋十餘里無跡。
一講學家設帳寺中,聞之笑曰:“爾輩不能究物理,是非木杮,豈能為暴漲攜之去?乃石性堅重,沙性鬆浮,湮於沙上,漸沉漸深耳。沿河求之,不亦顛乎?”眾服為確論。
一老河兵聞之,又笑曰:“凡河中失石,當求之於上流。蓋石性堅重,沙性鬆浮,水不能衝石,其反激之力,必於石下迎水處齧沙為坎穴,漸激漸深,至石之半,石必倒擲坎穴中。如是再齧,石又再轉,轉轉不已,遂反溯流逆上矣。求之下流,固顛;求之地中,不更顛乎?”
如其言,果得於數里外。然則天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可據理臆斷歟?