關 雎 【詩經·國風·周南】 關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。
參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。 這是詩人對河邊採摘荇菜的美麗姑娘的戀歌。 關關:水鳥叫聲。雎(音居)鳩:水鳥,一名王雎,狀類鳧鷖,生有定偶,常並遊。
參差:長短不齊。荇(音杏)菜:多年生水草,夏天開黃色花,嫩葉可食。流:順水之流而取之也。 寤(音務):睡醒。寐(音妹):睡眠。
思:語助。服:思念。悠:憂思貌。輾:半轉。反側:反身,側身。
琴:五絃或七絃樂器。瑟:二十五絃樂器。友:交好。琴瑟友之:用琴瑟來親近“淑女”。 頂端碩 鼠 【詩經·國風·魏風】
碩鼠碩鼠,無食我黍!三歲貫女,莫我肯顧。
逝將去女,適彼樂土。樂土樂土,爰得我所?
碩鼠碩鼠,無食我麥!三歲貫女,莫我肯德。
逝將去女,適彼樂國。樂國樂國,爰得我直?
碩鼠碩鼠,無食我苗!三歲貫女,莫我肯勞。
逝將去女,適彼樂郊。樂郊樂郊,誰之永號? 勞動人民把統治者喻為偷糧老鼠,發誓要到沒有剝削的樂土去。 碩鼠:大老鼠。一說田鼠。
黍:粘米,穀類。
三歲:多年。
貫:事也。
逝:語首助詞,無義。一說同“誓”。
直:同值。
永號:永嘆。 頂端靜 女 【詩經·國風·邶風】 靜女其姝,俟我於城隅。
愛而不見,搔首踟躕。
靜女其孌,貽我彤管。
彤管有煒,說懌女美。
自牧歸荑,洵美且異。
匪女之為美,美人之貽。 男女青年的幽期密約。一說刺衛宣公納媳。 靜:嫻雅安詳。姝(音書):美好。
愛:隱藏。
孌:年輕美麗。彤管:一說紅管的筆。
牧:野外。荑(音提):白茅,茅之始生也。象徵婚姻。詢:實在,誠然。 頂端無 衣 【詩經·國風·秦風】
豈曰無衣?與子同袍。
王於興師,修我戈矛,與子同仇!
豈曰無衣?與子同澤。
王於興師,修我矛戟,與子偕作!
豈曰無衣?與子同裳。
王於興師,修我甲兵,與子偕行! 反映戰士的友誼。從穿衣到赴敵,願共患難。 袍:長衣服的統稱。
澤:裡衣。
戟(己):長一丈六尺,鑲有分枝的鋒刃。
甲:鎧甲。兵:兵器。 頂端 氓 【詩經·國風·衛風】
氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。
送子涉淇,至於頓丘。匪我愆期,子無良媒。
將子無怒,秋以為期。
乘彼垝垣,以望復關。不見覆關,泣涕漣漣。
既見覆關,載笑載言。爾卜爾筮,體無咎言。
以爾車來,以我賄遷。
桑之未落,其葉沃若。于嗟鳩兮,無食桑葚;
于嗟女兮,無與士耽。士之耽兮,猶可說也;
女之耽兮,不可說也。
桑之落矣,其黃而隕。自我徂爾,三歲食貧。
淇水湯湯,漸車帷裳。女也不爽,士貳其行。
士也罔極,二三其德。
三歲為婦,靡室勞矣;夙興夜寐,靡有朝矣。
言既遂矣,至於暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。
靜言思之,躬自悼矣。
及爾偕老,老使我怨。淇則有岸,隰則有泮。
總角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。
反是不思,亦已焉哉!一個勤勞善良的婦女,哀訴她被遺棄的不幸遭遇。
氓:民,男子。蚩蚩:老實的樣子。一說無知貌,一說戲笑貌。布:貨幣。一說布匹。即:靠近。謀:商量。頓丘:地名。愆(音千):過,誤。將:願,請。
乘:登上。垝垣(音鬼員):破頹的牆。復關:詩中男子的住地。一說返回關來。卜:用龜甲卜吉兇。筮(音詩):用蓍草佔吉凶。體:卜卦之體。咎言:兇,不吉之言。賄:財物,嫁妝。
沃若:潤澤貌。鳩:斑鳩。傳說斑鳩吃桑葚過多會醉。耽(音沉):沉湎於愛情。不可說:不忍說,不堪說。一說,“說”即“脫”,解脫。
隕:墜落。徂爾:往你家,嫁與你。三歲:泛指多年。湯湯(音傷):水盛貌。食貧:過貧苦生活。漸(音尖):沾溼。爽:差錯。貳(音特):差錯。罔極:沒有準則,行為不端。二三其德:三心二意。
遂:久。知:智。咥(音系):大笑貌。躬:自己,自身。
淇:淇水。隰:當作溼,水名,即漯河。泮(音判):通畔,岸,水邊。總角:古時兒童兩邊梳辮,如雙角。指童年。晏晏:柔和的樣
關 雎 【詩經·國風·周南】 關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。
參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。 這是詩人對河邊採摘荇菜的美麗姑娘的戀歌。 關關:水鳥叫聲。雎(音居)鳩:水鳥,一名王雎,狀類鳧鷖,生有定偶,常並遊。
參差:長短不齊。荇(音杏)菜:多年生水草,夏天開黃色花,嫩葉可食。流:順水之流而取之也。 寤(音務):睡醒。寐(音妹):睡眠。
思:語助。服:思念。悠:憂思貌。輾:半轉。反側:反身,側身。
琴:五絃或七絃樂器。瑟:二十五絃樂器。友:交好。琴瑟友之:用琴瑟來親近“淑女”。 頂端碩 鼠 【詩經·國風·魏風】
碩鼠碩鼠,無食我黍!三歲貫女,莫我肯顧。
逝將去女,適彼樂土。樂土樂土,爰得我所?
碩鼠碩鼠,無食我麥!三歲貫女,莫我肯德。
逝將去女,適彼樂國。樂國樂國,爰得我直?
碩鼠碩鼠,無食我苗!三歲貫女,莫我肯勞。
逝將去女,適彼樂郊。樂郊樂郊,誰之永號? 勞動人民把統治者喻為偷糧老鼠,發誓要到沒有剝削的樂土去。 碩鼠:大老鼠。一說田鼠。
黍:粘米,穀類。
三歲:多年。
貫:事也。
逝:語首助詞,無義。一說同“誓”。
直:同值。
永號:永嘆。 頂端靜 女 【詩經·國風·邶風】 靜女其姝,俟我於城隅。
愛而不見,搔首踟躕。
靜女其孌,貽我彤管。
彤管有煒,說懌女美。
自牧歸荑,洵美且異。
匪女之為美,美人之貽。 男女青年的幽期密約。一說刺衛宣公納媳。 靜:嫻雅安詳。姝(音書):美好。
愛:隱藏。
孌:年輕美麗。彤管:一說紅管的筆。
牧:野外。荑(音提):白茅,茅之始生也。象徵婚姻。詢:實在,誠然。 頂端無 衣 【詩經·國風·秦風】
豈曰無衣?與子同袍。
王於興師,修我戈矛,與子同仇!
豈曰無衣?與子同澤。
王於興師,修我矛戟,與子偕作!
豈曰無衣?與子同裳。
王於興師,修我甲兵,與子偕行! 反映戰士的友誼。從穿衣到赴敵,願共患難。 袍:長衣服的統稱。
澤:裡衣。
戟(己):長一丈六尺,鑲有分枝的鋒刃。
甲:鎧甲。兵:兵器。 頂端 氓 【詩經·國風·衛風】
氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。
送子涉淇,至於頓丘。匪我愆期,子無良媒。
將子無怒,秋以為期。
乘彼垝垣,以望復關。不見覆關,泣涕漣漣。
既見覆關,載笑載言。爾卜爾筮,體無咎言。
以爾車來,以我賄遷。
桑之未落,其葉沃若。于嗟鳩兮,無食桑葚;
于嗟女兮,無與士耽。士之耽兮,猶可說也;
女之耽兮,不可說也。
桑之落矣,其黃而隕。自我徂爾,三歲食貧。
淇水湯湯,漸車帷裳。女也不爽,士貳其行。
士也罔極,二三其德。
三歲為婦,靡室勞矣;夙興夜寐,靡有朝矣。
言既遂矣,至於暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。
靜言思之,躬自悼矣。
及爾偕老,老使我怨。淇則有岸,隰則有泮。
總角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。
反是不思,亦已焉哉!一個勤勞善良的婦女,哀訴她被遺棄的不幸遭遇。
氓:民,男子。蚩蚩:老實的樣子。一說無知貌,一說戲笑貌。布:貨幣。一說布匹。即:靠近。謀:商量。頓丘:地名。愆(音千):過,誤。將:願,請。
乘:登上。垝垣(音鬼員):破頹的牆。復關:詩中男子的住地。一說返回關來。卜:用龜甲卜吉兇。筮(音詩):用蓍草佔吉凶。體:卜卦之體。咎言:兇,不吉之言。賄:財物,嫁妝。
沃若:潤澤貌。鳩:斑鳩。傳說斑鳩吃桑葚過多會醉。耽(音沉):沉湎於愛情。不可說:不忍說,不堪說。一說,“說”即“脫”,解脫。
隕:墜落。徂爾:往你家,嫁與你。三歲:泛指多年。湯湯(音傷):水盛貌。食貧:過貧苦生活。漸(音尖):沾溼。爽:差錯。貳(音特):差錯。罔極:沒有準則,行為不端。二三其德:三心二意。
遂:久。知:智。咥(音系):大笑貌。躬:自己,自身。
淇:淇水。隰:當作溼,水名,即漯河。泮(音判):通畔,岸,水邊。總角:古時兒童兩邊梳辮,如雙角。指童年。晏晏:柔和的樣