回覆列表
  • 1 # 木匠坤

    fell off,fell down,fell over的區別為:意思不同、用法不同、側重點不同。

    一、意思不同

    1、fell off:下降,(從馬上)掉下來,掃興頹喪,離開。

    2、fell down:(向下遊)流下,〔美俚〕失敗,跌倒。

    3、fell over:摔倒,跌倒。

    二、用法不同

    1、fell off:fall的基本意思有二:一是向更低的位置縱向移動,意為“降落,落下,摔下,倒下”“(突然)跌倒”“下降,降低”。二是表示狀態的變化,常指陷入不夠理想的境地,意為“戰鬥中受傷倒下,陣亡”“進入…狀態”“失去權力,失勢,垮臺”“被打敗,被攻克”“(臉色)突然陰沉下來”。

    2、fell down:fall引申可表示“降臨”“下垂”“往下傾斜”“說出”“墮落,完全為邪念所控制”等。fall主要用作不及物動詞,也可以用作系動詞,後接形容詞(不接比較級)作表語表示“進入某種狀態”,有時後面也可接名詞,意思是“變成,成為”。

    3、fell over:fall偶爾也用作及物動詞,僅用於美式英語和英國方言中,意思是“擊倒,砍倒(樹木)”。fall to意為“開始”時,to是介詞,後面只能接名詞或動名詞。

    三、側重點不同

    1、fell off:也就是說有從高處落到地上來的意思。

    2、fell down:也就是你原先立著,現在橫著了。

    3、fell over:也就是說要有個東西讓你over它

    擴充套件知識:

    英語是一種西日耳曼語,在中世紀早期的英國最早被使用,並因其廣闊的殖民地而成為世界使用面積最廣的語言。它是由德華人(Angles)命名的,該部落是後來遷移到大不列顛地區的日耳曼部落之一,稱為英格蘭。這兩個名字都來自波羅的海半島的Anglia。該語言與弗里斯蘭語和下撒克森語密切相關,其詞彙已受到其他日耳曼語系語言的重大影響,尤其是北歐語(北日耳曼語),並在很大程度上由拉丁文和法文撰寫。

    英語已經發展了1400多年。英語的最早形式是由盎格魯-撒克遜移民於5世紀帶到英國的一組西日耳曼語(Ingvaeonic)方言,被統稱為古英語。中古英語始於11世紀末,諾曼征服英格蘭;這是該語言受到法語影響的時期。早期現代英語始於15世紀後期引進的的印刷機到倫敦,在印刷國王詹姆斯聖經和開始母音大推移。

    自17世紀以來,現代英語在英國和美國的廣泛影響下在世界各地傳播。透過各類這些國家的印刷和電子媒體,英語已成為國際主導語言之一,在許多地區和專業的環境下的語言也有主導地位,例如科學,導航和法律。

    英語是按照分佈面積而言最流行的語言且母語者數量是世界第三,僅次於漢語,西班牙語。它是學習最廣泛的第二語言,是近60個主權國家的官方語言或官方語言之一。與英語為母語的人相比,將其作為第二語言學習的人更多。它是英國,美國,加拿大,澳洲,紐西蘭等國家的母語,在加勒比海,非洲和南亞被廣泛使用。它是聯合國,歐洲聯盟以及許多其他世界和區域國際組織的官方語言之一。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 在監理過程中發現安全隱患,監理人員應該如何處理?