回覆列表
  • 1 # 滴逃逃

    1、清平調·其一

    唐代:李白

    雲想衣裳花想容,春風拂檻露華濃。

    若非群玉山頭見,會向瑤臺月下逢。

    譯文:見到雲就聯想到她華豔的衣裳,見到花就聯想到她豔麗的容貌;春風吹拂欄杆,露珠潤澤花色更濃。如此天姿國色,不是群玉山頭所見的飄飄仙子,就是瑤臺殿前月光照耀下的神女。

    2、清平調·其二

    唐代:李白

    一枝紅豔露凝香,雲雨巫山枉斷腸。

    借問漢宮誰得似,可憐飛燕倚新妝。

    譯文:貴妃真是一枝帶露牡丹,豔麗凝香,楚王神女巫山相會,枉然悲傷斷腸。請問漢宮得寵妃嬪,誰能和她相像?可愛無比的趙飛燕,還得依仗新妝!

    3、《梅亭》 唐代 李隆基

    亭名梅矣雪霏霏,傲骨清香百卉稀。

    卓卓不群如玉狀,從今呼爾為梅妃

    譯文:

    雪花飄飄,梅花盛開,我將此亭命名為梅亭,

    梅花的那份高傲和清香是百花少有的。

    梅花卓而不群,花瓣如同片片白玉,

    你就像梅花一樣,從今之後就稱你為梅妃吧。

    4、《佳人》 明代 祝允明

    雪中有佳人,嬌容絕紅塵。

    神若春湖水,眉比春黛山。

    水蓮不勝風,心憐情亦憐。

    相思已成病,伊人猶不聞。

    譯文:

    白雪中有一位佳人,嬌俏容貌是紅塵世俗中的絕品。

    佳人神情好似春天中的湖水,眉毛是春山黛的形狀。

    走路似水蓮生花,一陣風就能吹倒一般,看見心裡憐憫之心頓起。

    思念佳人都生了相思病,但佳人卻並不知道。

    5、《驀山溪·梅》 宋代 曹組

    洗妝真態,不作鉛花御。

    竹外一枝斜,想佳人,天寒日暮。

    黃昏院落,無處著清香,風細細,雪垂垂,何況江頭路。

    月邊疏影,夢到消魂處。

    梅子欲黃時,又須作,廉纖細雨。

    孤芳一世,供斷有情愁,消瘦損,東陽也,試問花知否?

    譯文:

    洗卻胭脂鉛粉,自有天然態度。

    一枝疏梅斜出竹外,有如佳人絕代,天寒日暮獨倚修竹。

    黃昏院落,幽芳都無人賞,風細細,雪垂垂。更冷落了江頭梅樹芬香。

    月下疏影多麼清雅,夢中卻禁不住心神惆悵。

    待到梅子欲黃時節,又該是陰雨連綿令人斷腸。

    梅花一世孤芳自賞,讓有情人愁悶悲傷,可知道為了你,我像沈約般瘦損異常?

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 常恐秋風早,飄零君不知?