答:四體不勤,五穀不分 是一成語典故。 出 自 《論語·微子》:“丈人曰:‘四體不勤,五穀不分,孰為夫子?’”
四體:指人的兩手兩足;五穀:通常指稻、黍、稷、麥、菽。指不參加勞動,不能辨別五穀。形容脫離生產勞動,缺乏生產知識。
故事原文和譯文:
原文
子路從而後,遇丈人,以杖荷蓧。子路問曰:“子見夫子乎?”丈人曰:“四體不勤,五穀不分,孰為夫子?”植其杖而芸。子路拱而立。止子路宿,殺雞為黍而食之。見其二子焉。明日,子路行以告。子曰:“隱者也。”使子路反見之。至,則行矣。
子路曰:“不仕無義。長幼之節,不可廢也;君臣之義,如之何其廢之?欲潔其身,而亂大倫。君子之仕也,行其義也。道之不行,已知之矣。”
譯文
子路跟隨孔子游學,落在了後面,在子路急忙趕路的時候遇到一位挑著農具的老農,子路便上前問他:“你看到我的老師了嗎?”老農說道:“春種夏收是為時節,現在大家都在勞作,你的老師不是應該帶著你一起勞作,你在哪裡找你的老師呢?”
子路覺得老農的話很有道理,便對老農表現出很恭敬的態度。老農見子路是知書達理之人便讓子路留宿,在自己家裡款待子路。
第二天一早,子路繼續趕路,見到孔子之後把遇到老農的經過告訴孔子。孔子說:“這一定是一個有修養的隱士。”便叫子路為他引薦去見過了老農,之後。
子路嘆息道:”有才能而不作為算是不義吧。就算明白事理,也是隻懂得小節啊;所謂大義,可不能夠丟棄的。潔身自好,獨善其身,是忘記了大義。君子應該以成為國之棟樑為目標而造福一方。獨善其身的做法只能明白大道而已,是不能弘揚正道的,哎,我已經知道那位老人的一生是怎樣度過的了。“
答:四體不勤,五穀不分 是一成語典故。 出 自 《論語·微子》:“丈人曰:‘四體不勤,五穀不分,孰為夫子?’”
四體:指人的兩手兩足;五穀:通常指稻、黍、稷、麥、菽。指不參加勞動,不能辨別五穀。形容脫離生產勞動,缺乏生產知識。
故事原文和譯文:
原文
子路從而後,遇丈人,以杖荷蓧。子路問曰:“子見夫子乎?”丈人曰:“四體不勤,五穀不分,孰為夫子?”植其杖而芸。子路拱而立。止子路宿,殺雞為黍而食之。見其二子焉。明日,子路行以告。子曰:“隱者也。”使子路反見之。至,則行矣。
子路曰:“不仕無義。長幼之節,不可廢也;君臣之義,如之何其廢之?欲潔其身,而亂大倫。君子之仕也,行其義也。道之不行,已知之矣。”
譯文
子路跟隨孔子游學,落在了後面,在子路急忙趕路的時候遇到一位挑著農具的老農,子路便上前問他:“你看到我的老師了嗎?”老農說道:“春種夏收是為時節,現在大家都在勞作,你的老師不是應該帶著你一起勞作,你在哪裡找你的老師呢?”
子路覺得老農的話很有道理,便對老農表現出很恭敬的態度。老農見子路是知書達理之人便讓子路留宿,在自己家裡款待子路。
第二天一早,子路繼續趕路,見到孔子之後把遇到老農的經過告訴孔子。孔子說:“這一定是一個有修養的隱士。”便叫子路為他引薦去見過了老農,之後。
子路嘆息道:”有才能而不作為算是不義吧。就算明白事理,也是隻懂得小節啊;所謂大義,可不能夠丟棄的。潔身自好,獨善其身,是忘記了大義。君子應該以成為國之棟樑為目標而造福一方。獨善其身的做法只能明白大道而已,是不能弘揚正道的,哎,我已經知道那位老人的一生是怎樣度過的了。“