回覆列表
  • 1 # 晚晚鋤大地

    西漢•賈誼《吊屈原文》

    吊屈原文(並序)

    誼為長沙王太傅,既以謫去,意不自得,及度湘水,為賦以吊屈原。屈原,楚賢臣也,被讒放逐,作《離騷賦》,其終篇曰:「已矣哉,國無人兮莫知我也。」遂自投汨羅而死。誼追傷之,因以自喻,其辭曰:

    恭承嘉惠兮,俟罪長沙。側聞屈原兮,自沉汨羅。造託湘流兮,敬吊先生。遭世罔極兮,乃殞厥身。嗚呼哀哉兮,逢時不祥。鸞鳳伏竄兮,鴟梟翱翔。茸尊顯兮,讒諛得志。賢聖逆曳兮,方正倒植。世謂隨夷為溷兮,謂蹠喬為廉。莫邪為鈍兮,鉛刀為。吁嗟默默,生之無故兮。斡棄周鼎,寶康瓠兮。騰駕罷牛,參蹇驢兮。驥垂兩耳,服鹽車兮。章甫薦履,漸不可久兮。嗟若先生,獨離此咎兮。

    訊曰:已矣,國其莫我知兮,獨壹鬱其誰語?鳳漂漂其高逝兮,夫固自引而遠去。襲九淵之神龍兮,氵勿深潛以自珍。亻面梟獺以隱處兮,夫豈從蝦與蛭寅。所貴聖人之神德兮,遠濁世而自藏。使騏驥可得系而羈兮,豈雲異夫犬羊。般紛紛其離此尤兮,亦夫子之故也。歷九州而相其君兮,何必懷此都也。鳳凰翔於千仞兮,覽德輝而下之。見細德之險徵兮,遙曾擊而去之。彼尋常之Ж瀆兮,豈能容夫吞舟之巨魚?橫江湖之鯨兮,固將制於螻蟻。(《文選》、《藝文類聚》四十。案《史記•賈誼傳》、《漢書•賈誼傳》並載此以為賦,今據《文選》編入並錄其序,蓋本集如此。)

    翻譯:

    我奉詔到長沙去任職,來到湘水邊,不由追念起自沉汨羅的屈原。我來到汨羅江邊,恭敬地祭奠先生。先生遭到世上不公正的待遇,乃至犧牲了自己的生命,真是悲哀啊,逢上了這個不祥的時代!現在是鸞鳳隱蔽躲藏,而怪鳥卻在高空翱翔;無才無德的人靠阿諛奉承得志,尊貴顯赫,而賢明的人無法立足,正直的人遭到排擠;世俗的人說伯夷貪婪,而盜蹠廉潔;說莫邪劍太鈍,而繡刀鋒利。先生實在不得志啊,無緣無故受到這樣的禍害!這就好比拋棄周鼎,卻視瓦盆為寶物;用疲憊的牛駕車,讓跛足驢作驂,卻讓駿馬垂著兩耳去拖鹽車;用禮帽來當鞋墊,次序顛倒,這樣是不能長久的。先生你真不幸啊,竟遭遇到這樣的禍難!

    算了吧!既然華人不瞭解我們,心中的苦悶又能向誰訴說呢?鳳凰都遠走高飛了,都是為了避禍而飛走的。深淵裡的神龍,隱藏起來以保護自己。它們隱藏起來是為了避開禍害,怎麼能和螞蟻、水蛭、蚯蚓混在一起呢?聖人品德最可貴,遠離濁世而節身自愛。假使騏驥可以拴系驅使,那豈不是說它和狗羊一樣?在這樣的亂世造此橫禍,也有先生自身的原因。先生可以遊歷各國選擇明君,何必對故都戀戀不捨呢?鳳凰在高空飛翔,看到有聖德光輝的地方才下來。一旦發現危險的徵兆,就很快振翅逃去。那些狹小汙濁的小水溝,怎能容得下吞舟的大魚呢?就算是橫絕江湖的大魚,在小水溝裡也會受制於螻蟻。

  • 2 # 使用者3304704496801

    賈誼《吊屈原文》

    原文

      誼為長沙王太傅,既以謫去,意不自得,及度湘水,為賦以吊屈原。屈原,楚賢臣也,被讒放逐,作《離騷賦》,其終篇曰:「已矣哉,國無人兮莫知我也。」遂自投汨羅而死。誼追傷之,因以自喻,其辭曰:   恭承嘉惠兮,俟罪長沙。側聞屈原兮,自沉汨羅。造託湘流兮,敬吊先生。遭世罔極兮,乃殞厥身。嗚呼哀哉兮,逢時不祥。鸞鳳伏竄兮,鴟梟翱翔。?茸尊顯兮,讒諛得志。賢聖逆曳兮,方正倒植。世謂隨夷為溷兮,謂蹠?喬為廉。莫邪為鈍兮,鉛刀為?。吁嗟默默,生之無故兮。斡棄周鼎,寶康瓠兮。騰駕罷牛,參蹇驢兮。驥垂兩耳,服鹽車兮。章甫薦履,漸不可久兮。嗟若先生,獨離此咎兮。   訊曰:已矣,國其莫我知兮,獨壹鬱其誰語?鳳漂漂其高逝兮,夫固自引而遠去。襲九淵之神龍兮,氵勿深潛以自珍。亻面梟獺以隱處兮,夫豈從蝦與蛭?寅。所貴聖人之神德兮,遠濁世而自藏。使騏驥可得系而羈兮,豈雲異夫犬羊。般紛紛其離此尤兮,亦夫子之故也。歷九州而相其君兮,何必懷此都也。鳳凰翔於千仞兮,覽德輝而下之。見細德之險徵兮,遙曾擊而去之。彼尋常之Ж瀆兮,豈能容夫吞舟之巨魚?橫江湖之?鯨兮,固將制於螻蟻。(《文選》、《藝文類聚》四十。案《史記·賈誼傳》、《漢書·賈誼傳》並載此以為賦,今據《文選》編入並錄其序,蓋本集如此。)

    我奉詔到長沙去任職,來到湘水邊,不由追念起自沉汨羅的屈原。我來到汨羅江邊,恭敬地祭奠先生。先生遭到世上不公正的待遇,乃至犧牲了自己的生命,真是悲哀啊,逢上了這個不祥的時代!現在是鸞鳳隱蔽躲藏,而怪鳥卻在高空翱翔;無才無德的人靠阿諛奉承得志,尊貴顯赫,而賢明的人無法立足,正直的人遭到排擠;世俗的人說伯夷貪婪,而盜蹠廉潔;說莫邪劍太鈍,而繡刀鋒利。先生實在不得志啊,無緣無故受到這樣的禍害!這就好比拋棄周鼎,卻視瓦盆為寶物;用疲憊的牛駕車,讓跛足驢作驂,卻讓駿馬垂著兩耳去拖鹽車;用禮帽來當鞋墊,次序顛倒,這樣是不能長久的。先生你真不幸啊,竟遭遇到這樣的禍難!

    算了吧!既然華人不瞭解我們,心中的苦悶又能向誰訴說呢?鳳凰都遠走高飛了,都是為了避禍而飛走的。深淵裡的神龍,隱藏起來以保護自己。它們隱藏起來是為了避開禍害,怎麼能和螞蟻、水蛭、蚯蚓混在一起呢?聖人品德最可貴,遠離濁世而節身自愛。假使騏驥可以拴系驅使,那豈不是說它和狗羊一樣?在這樣的亂世造此橫禍,也有先生自身的原因。先生可以遊歷各國選擇明君,何必對故都戀戀不捨呢?鳳凰在高空飛翔,看到有聖德光輝的地方才下來。一旦發現危險的徵兆,就很快振翅逃去。那些狹小汙濁的小水溝,怎能容得下吞舟的大魚呢?就算是橫絕江湖的大魚,在小水溝裡也會受制於螻蟻。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 世界上最大的貓科動物是什麼?