回覆列表
  • 1 # 半仙龍

    1、《九歌 東君》

    暾將出兮東方,照吾檻兮扶桑;撫餘馬兮安驅,夜皎皎兮既明;駕龍輈兮乘雷,載雲旗兮委蛇;長太息兮將上,心低徊兮顧懷;羌聲色兮娛人,觀者儋兮忘歸;緪瑟兮交鼓,蕭鍾兮瑤簴;鳴篪兮吹竽,思靈保兮賢姱;翾飛兮翠曾,展詩兮會舞;應律兮合節,靈之來兮敝日;青雲衣兮白霓裳,舉長矢兮射天狼;操餘弧兮反淪降,援北斗兮酌桂漿;撰餘轡兮高駝翔,杳冥冥兮以東行。

    2、《學劉公幹體》

    胡風吹朔雪,千里度龍山。集君瑤臺上,飛舞兩楹前。茲晨自為美,當避豔陽天。豔陽桃李節,皎潔不成妍。

    3、《古意報袁功曹》

    從軍出隴北,長望陰山雲。涇渭各異流,恩情於此分。故人贈寶劍,鏤以瑤華文。一言鳳獨立,再說鸞無群。何得晨風起,悠哉凌翠氛。黃鵠去千里,垂涕為報君。

  • 2 # 南波宛

    1。衡門之下,可以棲遲。泌之揚揚,可以樂飢。《詩經·陳風·衡門》 譯:陳國城門的下方,遊玩休息很理想;泌丘泉水淌啊淌,清流也可充飢腸。 2。關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《詩經·國風·周南·關雎》 譯:雎鳩關關相對唱,雙棲河裡小島上。

    純潔美麗好姑娘,正是君子好物件。 3。蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。《詩經·國風·秦風·蒹葭》 譯:河邊蘆葦青蒼蒼,秋深露水結成霜。意中人兒在何處?正在河水那一方。 4。桃之夭夭,灼灼其華。《詩經·國風·周南·桃夭》 譯:桃樹蓓蕾綴滿枝杈,鮮豔明麗一樹桃花。

    5。巧笑倩兮,美目盼兮。《詩經·國風·衛風·碩人》 譯:淺笑盈盈酒窩俏,晶瑩如水眼波妙。 6。知我者謂我心憂,不知我者謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉? 《詩經·國風·王風·黍離》 譯:瞭解我的人,說我心中憂愁;不瞭解我的人,以為我有什麼要求。

    高遠的蒼天啊,我怎麼會是這樣? 7。昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。《詩經·小雅·采薇》 譯:當初離家出征遠方,楊柳飄揚春風蕩。如今歸來路途中,雪花紛飛漫天揚。 8。風雨如晦,雞鳴不已。既見君子,雲胡不喜? 《詩經·國風·鄭風·風雨》 譯:風雨天氣陰又冷,雄雞喔喔報五更。

    丈夫已經歸家來,我心哪能不安寧? 9。青青子衿,悠悠我心。 《詩經·國風·鄭風·子衿》 譯:你的衣領色青青,我心惦記總不停。 10。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。《詩經·國風·衛風·淇奧》 譯:美君子文采風流,似象牙經過切磋,如美玉經過琢磨。

    11。言者無罪,聞者足戒。《詩經·周南·關雎·序》 譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,是無罪的。聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以為戒。 12。它山之石,可以攻玉。《詩經·小雅·鶴鳴》 譯:別的山上的石頭,能夠用來琢磨玉器。

    13。投我以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以為好也。《詩經·國風·衛風·木瓜》 譯:送我一隻大木瓜,我以美玉來報答。不僅僅是為報答,表示永遠愛著她。(注:風詩中,男女定情後,男多以美玉贈女。) 14。靡不有初,鮮克有終。《詩經·大雅·蕩》 譯:沒有不能善始的,可惜很少有能善終的。

    事情都有個開頭,但很少能到終了。 15。死生契闊(qikuo),與子成說。執子之手,與子偕老。 《詩經·國風·邶風·擊鼓》 譯:我會牽著你的手,和你一起老去. 16。月出皎兮,佼人僚兮。《詩經·國風·陳風·月出》 譯:月亮出來亮皎皎,月下美人更俊俏。

    17。碩鼠碩鼠,無食我黍。三歲貫汝,莫我肯顧,逝將去女,適彼樂土。《詩經。國風。魏風。碩鼠》 譯:大老鼠啊大老鼠,別再吃我種的黍。多年辛苦養活你你,我的生活你不顧。發誓從此離開你,到那 理想新樂土。(這裡把剝削階級比作老鼠) 18。

    秩秩斯干,幽幽南山《小雅。鴻雁。斯干》 譯:溪澗之水蜿蜒流淌,南山景緻青翠幽深。 19。心之憂矣,如匪浣衣。靜言思之,不能奮飛。《詩經。國風。邶風。柏舟》 譯:心中的幽怨抹不掉,好像沒洗的髒衣裳。靜下心來思前想,只恨想飛無翅膀。 20。

    皎皎白駒,在彼空谷,生芻一束,其人如玉。 《詩經。小雅。白駒》 譯:皎潔的白色駿馬,在空寂的山谷 。它咀嚼著一捆青草 ,那人如玉般美好 。 21。人而無儀,不死何為。《詩經·鄘風·相鼠》 譯:為人卻沒有道德, 不死還有什麼意思。 22。

    我姑酌彼兕觥,唯以不永傷。《詩經·周南·卷耳》 譯:讓我姑且飲酒作樂吧,只有這樣才不會永遠傷悲。 23。漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。《詩經•國風•周南•漢廣》 譯:漢水滔滔深又闊,水闊游泳力不接。漢水湯湯長又長,縱有木排渡不得。

    24。江有汜,之子歸,不我以。不我以,其後也悔。《詩經。召南。江有汜》 譯:江水長長有支流,新人嫁來分兩頭,你不要我使人愁。今日雖然不要我,將來後悔又來求。 25。文王曰諮,諮女殷商。人亦有言:顛沛之揭,枝葉未有害,本實先撥。殷鑑不遠,在夏後之世。

    《詩經•大雅•蕩》 譯:文王開口嘆聲長,嘆你殷商末代王!古人有話不可忘:"大樹拔倒根出土,枝葉雖然暫不傷,樹根已壞難久長。"殷商鏡子並不遠,應知夏桀啥下場。 26。戰戰兢兢,如臨深淵,如履薄冰。《詩經•小雅•小旻》 譯:面對政局我戰兢,就像面臨深深淵,就像腳踏薄薄冰。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 祝福工作順利的句子?